L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
市中的
態(tài)將會特別作為重點體現(xiàn)。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
市中的
態(tài)將會特別作為重點體現(xiàn)。
Business paysage, les jeunes plants de fleurs, d'écologie agricole, de la nourriture.
經(jīng)營園林綠化產(chǎn)品、苗木花卉,態(tài)農(nóng)產(chǎn)品、食品。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利茲,態(tài)
經(jīng)濟(jì)之間具有明顯的共
性。
Le respect pour l'environnement est l'un des principaux objectifs de l'enseignement de l'écologie à l'école.
在學(xué)校推行環(huán)境教育的一個主要目標(biāo),是要學(xué)尊重自然環(huán)境。
éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.
德國態(tài)年鑒編輯
若干國際刊物編輯委員會委員。
L'éthiopie et le Mozambique ont inclus l'enseignement de l'écologie dans les programmes scolaires.
埃塞俄比亞比克將環(huán)境教育與正規(guī)教育結(jié)合起來。
Cette initiation à l'écologie fait partie de la formation préprofessionnelle des futurs écologues.
同時,這也是一種特殊的態(tài)學(xué)教育,是對未來的
態(tài)學(xué)者進(jìn)行某種職業(yè)前培訓(xùn)。
L'intervenante a également souligné l'importance de l'écologie pour les populations autochtones du nord.
她還談到態(tài)對北方土著人民的重要性。
La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.
特派團(tuán)還計劃聘用兩個咨詢?nèi)颂幚憝h(huán)境問題。
Mme?Nelly Olin, Ministre fran?aise de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法國態(tài)與可持續(xù)發(fā)展部部長Nelly Olin女士作為第二個主旨演講人在會上作了演講。
Les familles et les états ne peuvent pas se soustraire aux exigences de l'écologie humaine.
家庭國家不能避免人類
態(tài)的各種需求。
La Société est des états-Unis et Chengdu Wang poissons d'aquarium en écologie végétale à l'Office de Shandong.
本公司是成都美魚王態(tài)水族廠駐山東辦事處。
Les enfants pourront également conna?tre les pandas, leur vie e l'écologie du Sichuan au travers de cours.
小朋友在課中也同時可以了解熊貓的活及四川的
態(tài)環(huán)境。
Et urgence humaine : sombre rappel de la pertinence des réponses de l'écologie politique.
陰影呼吁環(huán)保政治學(xué)的中肯答案。
Mme Nelly Olin, Ministre fran?aise de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法國態(tài)與可持續(xù)發(fā)展部部長Nelly Olin女士作為第二個主旨演講人在會上作了演講。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneur, notamment par la France dont le pavillon est entièrement écologique.
市中的
態(tài)將會特別作為重點體現(xiàn),尤其是法國館,是完全
態(tài)的。
Des mesures concrètes seront adoptées dans le domaine de l'écologie et de l'exploitation rationnelle des ressources naturelles.
在保護(hù)環(huán)境合理利用自然資源領(lǐng)域采取實際措施。
Son gouvernement doit gérer l'écologie fragile du pays tout en prenant des mesures pour enrayer la désertification.
納米比亞政府在采取措施遏制荒漠化的同時還必須管理本國的脆弱態(tài)環(huán)境。
Les hommes et les femmes ignorent généralement la manière dont les inégalités entre les sexes influent sur l'écologie.
婦女男子對性別問題如何影響環(huán)境問題都普遍缺乏認(rèn)識。
Le gouvernement combat la désertification en encourageant une exploitation durable des ressources naturelles, adaptée à l'écologie du pays.
納米比亞政府采取了促進(jìn)自然資源可持續(xù)發(fā)展的措施來防治荒漠化,這些措施符合納米比亞的國情。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com