伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

apreté

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

apreté TEF/TCF

音標:[ɑpr?te]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 崎嶇, 不平坦

2. 澀味
apreté des fruits水果的澀味

3. 粗糙, 不光滑

4. 粗厲刺耳
apreté des sons聲音的刺耳

5. 嚴寒
apreté de l'hiver冬季的嚴寒

6. 〈轉義〉粗魯, 粗暴;激烈, 尖銳, 艱難
apreté du caractère性格的粗暴
apreté de la lutte斗爭的激烈

7. 〈轉義〉貪婪, 渴望 法語 助 手
聯(lián)想:
  • aigre   a. 味酸的;發(fā)酸的;尖銳的,刺耳的;刺骨的;辛辣的,尖酸刻薄的

近義詞:
acrimonie,  animosité,  aspérité,  avidité,  cupidité,  dureté,  rigueur,  rudesse,  verdeur,  vivacité,  acreté,  amertume,  ardeur,  fureur,  rage,  sévérité,  violence,  voracité,  virulence,  rapacité
反義詞:
clémence,  douceur,  générosité,  civilité,  modération,  suavité,  tiédeur,  urbanité,  amabilité,  courtoisie,  désintéressement,  indulgence
聯(lián)想詞
apre澀的;brutalité野蠻,粗暴,粗魯,蠻橫;dureté硬度,剛度;froideur冷淡,冷漠;amertume苦,苦味,苦澀;agressivité侵略性;noirceur黑色;vivacité活潑,生氣;lourdeur重;finesse細,精細,纖細;subtilité敏銳;

Des commentateurs ont noté que l'apreté de la concurrence et la polarisation sur le prix, dans ce type d'enchère, augmentaient le risque d'offres anormalement basses.

認為,電子逆向拍賣的競爭激烈注重價格,增加了低價競標的風。

De ces portraits courts, finement tracés, fusent l'humour, la poésie, tout autant que l'apreté de la vie et parfois la tragédie.

文章雖簡短,卻描摹細膩,散發(fā)出幽默、詩意,有對生的坎坷有時甚至是悲劇的描述。

L'apreté des phénomènes naturels ne peut pas être conjurée, mais leur incidence peut être réduite et même prévenue si les capacités des pays vulnérables sont renforcées et améliorées.

自然現(xiàn)象的嚴酷是不可防止的,但如果加強提高易受影響國家的能力,就可以減輕甚至避免其影響。

Les conditions de sécurité, les problèmes logistiques et l'apreté du climat qui caractérisent le Darfour ont soumis à très rude épreuve les unités militaires et les unités de police constituées de la Mission.

安全環(huán)境及達爾富爾行動固有的后勤氣候困難對該特派團的軍事警察部隊單位提出了特別高的要求。

Le cas des villes de Pepa ou de Pweto où les attaques ont entra?né un afflux de réfugiés (civils et militaires) vers la Zambie témoigne de l'apreté des combats et de la frayeur des populations face aux conséquences de telles opérations militaires.

佩帕普韋托兩城的情況就是如此,攻擊使得大批難民(平民)涌入贊比亞,說明了戰(zhàn)爭的殘酷民眾對種軍事行動的恐懼。

On pourrait dire que l'une des erreurs probables a été la suivante?: elle a sous-estimé l'apreté des combattants, leur capacité à causer des ravages ainsi que leur mépris des protocoles internationaux et des règles internationales, sauf lorsqu'ils se trouvaient dans l'obligation de les respecter.

可以說,錯誤之一或許是,聯(lián)合國抵估了作戰(zhàn)員制造破壞與不顧國際協(xié)定與規(guī)定的程度能力,除非強迫他們遵守。

La Conférence générale de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture nous a dotés, à cet égard, de textes normatifs remarquables, d'instruments de travail et de programmes qu'il nous appartient de faire revivre avec davantage d'allant, afin d'offrir une plus grande espérance à notre jeunesse, souvent déconcertée par l'apreté de la vie quotidienne.

里聯(lián)合國教育、文化科學組織大會向我們提供了非常好的指導性課本、工作文件方案;我們必須更加積極地加以利用,以便向年青提供更大的希望;他們時常因日常生活的殘酷而倍受挫折。

L'une des conclusions qui ressort de cette enquête est qu'une participation fructueuse à une cha?ne mondiale de valeur apporte de la stabilité: les petites entreprises qui sont capables de conserver leur place dans une cha?ne de valeur malgré l'apreté de la concurrence mondiale ou celles qui parviennent à ?se hisser à bord?, ont des chances de voir leurs affaires prospérer.

研究產生的一項成果是成功地融入價值鏈可以帶來穩(wěn)定:面對激烈的全球競爭在全球價值鏈中生存下來的小企業(yè)或成功地“搭上車”的小企業(yè)可能擴大自己的業(yè)務。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 apreté 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。