Comment expliquer cette permanence de conflits sanglants entre deux peuples unis par une fraternité attestée par les deux Livres de la parole révélée que sont la Bible et le Coran?
我們怎么能夠解釋這兩其兄弟關系在《圣經(jīng)》和《可
經(jīng)》這兩本圣書中得到證實的民族之間正在進行的血腥沖突呢?
Comment expliquer cette permanence de conflits sanglants entre deux peuples unis par une fraternité attestée par les deux Livres de la parole révélée que sont la Bible et le Coran?
我們怎么能夠解釋這兩其兄弟關系在《圣經(jīng)》和《可
經(jīng)》這兩本圣書中得到證實的民族之間正在進行的血腥沖突呢?
D'après le Coran, ??Celui qui ne répond pas à l'appel divin ne doit pas penser qu'il a affaibli Dieu sur Terre; il y a d'autre compagnon que Dieu et il est clairement plongé dans les ténèbres??.
《經(jīng)》說:“不聽從神的召喚者不應認為他在地球上削弱了真主;只有真主與他為伴,而他顯然陷
黑夜之中”。
Les lois relatives au statut personnel découlent également du Coran.
關地位的法律也源自
《
經(jīng)》。
Ils sont clairement inscrits dans le Coran et dans les enseignements du prophète Mahomet.
它們清楚載《
經(jīng)》內(nèi)以及穆罕默德先知的傳統(tǒng)中。
La polygamie n'est pas reconnue par le Coran et devrait être abolie.
《經(jīng)》不鼓勵一夫多妻制,應廢除這一制度。
Le régime saoudien est fondé sur la loi coranique; sa Constitution est le Coran.
該國的國家制度是以cher*mica法和憲法為基礎的。
Nombre de femmes affirment d'être satisfaites de la répartition des biens conformément au Coran.
許多婦女說,她們喜歡根據(jù)《經(jīng)》對財產(chǎn)進行分割。
Le Coran énonce ce commandement de Dieu.
《經(jīng)》中就有真主的這一指諭。
Nous assistons à la réécriture du Coran à Bagdad.
這是在巴格達新編的《經(jīng)》。
La Conférence a été ouverte par une récitation de versets du Saint Coran.
會議在《經(jīng)》經(jīng)文的誦讀中開幕。
Elles ont été révélées dans la Bible, le Nouveau Testament et le Coran.
它們表現(xiàn)在《圣經(jīng)》、《舊約》和《經(jīng)》之中。
L'objectif est une interprétation sincère des textes religieux, du Coran et des traditions du prophète.
其目的是真正解讀宗教條文、《經(jīng)》和《圣訓》。
Elle fait remarquer que la polygamie n'est défendue ni par le Coran, ni par le Code du statut personnel.
關一夫多妻制,他指出《
經(jīng)》和《
身份法》均不赦免一夫多妻制。
Elle s'inscrit cependant en faux contre l'affirmation de l'état partie selon lequel la polygamie est tolérée dans le Coran.
但是,她不同意巴林認為《經(jīng)》容許一夫多妻制的看法。
Le Coran évoque la culture de compréhension quand il proclame
《可經(jīng)》提出了相互理解文化,它說:“眾
啊!
Porte du Coran.On dit que les gens qui faisaient le commerce autrefois, auraient la bénédiction du Coran en y traversant.
經(jīng)之門。據(jù)說遠行的旅
都要從此門走過,旅途中都會得到
經(jīng)的保佑。
Le principe de justice, par exemple, est au centre à la fois de la Bible et du Coran.
例如,正義的原則在《圣經(jīng)》和《可經(jīng)》中都是其核心。
Ils ont indiqué que cette pratique n'avait aucun fondement religieux, ni dans le Coran ni dans la Bible.
他們指出,無論是在《經(jīng)》還是在《圣經(jīng)》中,切割女性生殖器官都沒有宗教依據(jù)。
Je cite le Saint Coran?: ??Nous sommes généreux envers les fils d'Adam?? (Le Saint Coran, XVII, 70)
我謹引用《可經(jīng)》上的話:“我們確已優(yōu)待阿丹的后裔”。
En outre, on peut lire dans le Coran?: vous nourrissez des espoirs qui sont bien loin de leur portée.
《經(jīng)》并說:你擁有的某些希望遠非你的敵
能及。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com