伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

Jupiter

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

Jupiter

音標(biāo):[?ypitε:r]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.pr.m.
1. 【羅馬神話】朱庇特 [羅馬神話中的主神]

2. 【天文學(xué)】木星 法 語(yǔ) 助手

Protégé par la bonne planète Jupiter, vous charmerez tout le monde par votre rayonnement.

木星的看護(hù)下,你光芒四射,顛倒眾生。

Par Jupiter qui donc sur terre ose porter un nom pareil?

老天,這世界上誰(shuí)這個(gè)名字?

Je connais bien des grosses planètes comme la Terre, Jupiter, Mars, Vénus.

我非常了解這些類似地球,木星,火星,金星的大行星。

" Le Fran?ais répond : "Vous êtes nuls !Nous, on va aller sur Mars, peut-être même sur Jupiter.

“你們真沒,我們馬上要去登火星了,甚至木星?!?/p>

à bas Jupiter et le cardinal de Bourbon ! vociféraient Robin Poussepain et les autres clercs juchés dans la croisée.

“打倒朱庇特!打倒波旁紅衣主教!”羅班?普斯潘高坐在窗臺(tái)上的其他學(xué)子大喊大叫。

D'ailleurs, certains organismes d'étude de marché prédisent l'effondrement de la mainmise des oligopoles sur la production et?la?distribution d'?uvres musicales (Jupiter Communications, 1998).

事實(shí)上,一些市場(chǎng)調(diào)查研究組織預(yù)言音樂分銷寡頭壟斷將會(huì)崩潰(Jupiter Communications, 1998)。

Des aurores sont observées sur la Terre, Saturne et Jupiter, et des ??empreintes ? aurorales jupitériennes ont été observées sur Io, Ganymède et Europe.

在地球、土星木星上可以觀測(cè)到極光,而在木衛(wèi)一、木衛(wèi)三木衛(wèi)二上已觀測(cè)到木星極光“足印”。

La planète Jupiter, bien aspectée, vous poussera à vous mettre en avant. Vous réaliserez de belles performances professionnelles. Votre travail quotidien vous donnera beaucoup de satisfactions.

木星的位置很好,在工作上助你一臂之力。你可以在工作中創(chuàng)造佳績(jī)。即使是日常工作會(huì)給你帶來不少滿足感。

Le tremblement si fort au mois de May, Saturne, Caper, Jupiter, Mercure au Boeuf; Venus aussi, Cancer, Mar en Nonnay, Tombera gresle lors plus grosse qu'un oeuf.

非常猛烈的大地震將會(huì)發(fā)生在五月, 土星在跳躍時(shí)、木星跟水星在金牛座, 金星在巨蟹座、火星在零度,就在此時(shí)大若雞蛋的冰雹落下。

En outre les champs magnétiques de planètes telles la Terre, Jupiter, Saturne et même celui du Soleil dominent et définissent la structure de l'environnement spatial qui les entoure.

此外,行星如地球、木星、土星甚至太陽(yáng)的磁場(chǎng),并決定著它們周圍空間環(huán)境的結(jié)構(gòu)。

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

對(duì)這類暗星系的無(wú)線電觀測(cè)是在諸如太陽(yáng)、木星銀河中心等來源的射電背景下進(jìn)行的。

Cependant, les plus brillants de ces objets (ceux dont la luminosité est égale ou supérieure à celle de Vénus et de Jupiter) risquent d'endommager les capteurs ultrasensibles dont sont dotés les grands télescopes.

然而,最亮的這類物體__與金星或木星一樣亮或者更亮__可能損害大型望遠(yuǎn)鏡上使的超靈敏探測(cè)器系統(tǒng)。

Le projet Laplace, coparrainé par la NASA et l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale, consiste à déployer trois orbiteurs pour explorer Jupiter et ses satellites, en particulier Europe, et étudier la magnétosphère, l'atmosphère et la structure interne de Jupiter.

Laplace項(xiàng)目由美國(guó)航天局日本宇宙航空研究開發(fā)機(jī)構(gòu)(日本航天研究所)共同贊助,負(fù)責(zé)部署訪問木星及其衛(wèi)星的三個(gè)探測(cè)器,以木衛(wèi)二為重點(diǎn),并對(duì)木星磁層、大氣層內(nèi)部情況進(jìn)行研究。

Au cours des dernières années, le centre a d? compter avec un marché local de l'accueil des conférences de plus en plus compétitif du fait de la construction de plusieurs h?tels quatre et cinq étoiles équipés d'installations de conférence, dont les h?tels Intercontinental, Jupiter, Accor, Novotel et Ibis.

在過去幾年里,由于興建了洲際酒店、木星酒店、雅高酒店、諾富特酒店宜必思酒店等若干附設(shè)會(huì)議設(shè)施的四星級(jí)五星級(jí)酒店,當(dāng)?shù)貢?huì)議服務(wù)業(yè)競(jìng)爭(zhēng)日趨激烈,會(huì)議中心面臨新的挑戰(zhàn)。

Ainsi, chacun des générateurs radioisotopiques embarqués sur les sondes scientifiques envoyées récemment vers Jupiter, Saturne et d'autres régions de notre système solaire occupent un volume inférieur à 0,25?m3 et produit moins de 300?watts contre environ un milliard de watts dans le cas d'un réacteur nucléaire civil terrestre typique.

例如,在最近探索木星、土星及我們太陽(yáng)系其他部分的科研飛行中使的外層空間放射性同位素動(dòng)力系統(tǒng)裝置,所占體積還不足四分之一立方米,產(chǎn)生的電力不足300瓦,相比之下,典型的地面民核動(dòng)力反應(yīng)堆產(chǎn)生近十億瓦的電力。

Pour l'exploration future des planètes extérieures du système solaire (Mars, Jupiter, Saturne, Neptune et leurs satellites), on prévoit d'utiliser des SEN (sources radio-isotopiques et réacteurs) afin d'alimenter en énergie électrique les instruments scientifiques des engins spatiaux et les appareils de transmission et de communication, ainsi que pour assurer la propulsion électrique des engins.

未來對(duì)太陽(yáng)系外行星(火星、木星、土星、海王星及其衛(wèi)星)進(jìn)行研究的目的,是使放射性同位素反應(yīng)堆核動(dòng)力源為航天器的科學(xué)通訊設(shè)備以及為使電噴流推進(jìn)系統(tǒng)的航天器本身提供動(dòng)力。

Grace àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

木星讓你重新認(rèn)識(shí)到兩個(gè)人生活的現(xiàn)實(shí)。

Hélas, dit Jupiter, un écolier vient de prendre l'échelle.

“咳!梯子被一個(gè)學(xué)子剛拿走了?!?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">朱庇特應(yīng)道。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Jupiter 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。