Le tribunal décida également, et d'office, de prononcer le redressement judiciaire de la SCI Le?Praley.
該法院依本身的動議也下令,在法院監(jiān)督下,管理Le Praley公司的業(yè)務(wù)。
Le tribunal décida également, et d'office, de prononcer le redressement judiciaire de la SCI Le?Praley.
該法院依本身的動議也下令,在法院監(jiān)督下,管理Le Praley公司的業(yè)務(wù)。
La cour a donc déclaré la?nullité des jugements concernant la SCI Le Praley.
隨后,
訴法院推翻
關(guān)于Le Praley公司的裁決。
8 La SCI Le Praley et M. Deperraz ont fait appel des jugements devant la cour d'appel de?Chambéry.
8 SCI Le Praley公司和Deperraz先

述兩項(xiàng)裁決
Chambéry
訴法庭提

訴。
4 La SCI Le Praley a fait appel contre ce jugement au motif qu'elle n'avait jamais fait l'objet d'une procédure régulière de confusion de patrimoine avec Deperraz électricité.
4 Le Praley公司以該公司從未在法律
與Deperraz Electricité公司合并為理由,對以
裁決提

訴。
En ce qui concerne l'arrêt de la cour d'appel confirmant la liquidation judiciaire de?la?SCI Le Praley, ils affirment que cette décision a été prise après avoir relevé un?moyen d'office, sans avoir recueilli les observations des parties, violant ainsi les?droits de la défense et le principe contradictoire.
- 關(guān)于
訴法院維持對Le Praley公司進(jìn)行清算的裁決,提交人堅稱,這是以法院本自身動議提
的理由為根據(jù),并沒有征求當(dāng)事各方的意見,違反
辯護(hù)權(quán)和對抗性辯論的審理原則。
聲明:以
例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動
成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎
我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com