C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.
要排除的是滋病毒,不是
滋病人。
C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.
要排除的是滋病毒,不是
滋病人。
A ton avis, quel est le rapport entre Homo et SIDA ?
21. 您認(rèn)為同性戀與滋病的關(guān)系?
Aujourd'hui, la tuberculose liée au SIDA réémerge dans le monde entier.
由于肺結(jié)核病和滋病有關(guān)聯(lián),目前該病在世界各地又呈上升趨勢。
Le nombre de décès causés par le SIDA reste très élevé.
死于滋病的人數(shù)依然很高。
De telles études devraient également porter sur des maladies graves, comme le SIDA.
這項究也應(yīng)包括
滋病等嚴(yán)重疾病的情況。
Au Brésil, quelques 25?% des personnes atteintes du SIDA sont co-infectées par la tuberculose.
在巴西,大約25%的滋病患者亦患有肺結(jié)核病。
Une politique nationale sur le SIDA a été adoptée.
政府還通過國家
滋病政策。
Parmi les maladies émergentes, le SIDA retient particulièrement l'attention.
在巴西正在出現(xiàn)的各種疾病中,滋病尤其值得注意。
Six études sont publiées dans un numéro spécial de SIDA Studies (Stockholm, à para?tre).
由六份文件作為《瑞開發(fā)署究報告》的一期特刊出版(斯德
摩,即將出版)。
La moyenne d'age du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.
報告的滋病病例的平均患病年齡是31歲。
Les grands-mères prennent souvent soin des orphelins atteints par le SIDA lorsque les parents tombent malades et décèdent.
兒童的父母生病或死亡后,祖母往往要護(hù)理滋病致孤兒童。
L'assistance suédoise parvient par le biais de l'Agence suédoise internationale de développement et de coopération (SIDA).
瑞典的援助是以瑞典國際開發(fā)合作署為渠道落實的。
En République du Congo, un accent particulier est mis sur la lutte contre la pandémie du VIH-SIDA.
剛果共和國尤其致力于防治滋病毒/
滋病。
Au Pérou les MST ont pris de l'importance par suite du problème du syndrome d'immunodéficience acquise (SIDA).
在秘魯,由于獲得性免疫缺陷綜合征(滋?。﹩栴},性傳
疾病病例一直呈增加態(tài)勢。
Toutefois, en dehors des termes ?SIDA test? et du montant ?IQD?100?, la teneur n'en est pas traduite.
然而,除“SIDA test”字樣和數(shù)額“100伊拉克第納
”以外,內(nèi)容均沒有翻譯。
Au début du programme de lutte contre le SIDA, il s'agit des actions de sensibilisation du grand public.
在執(zhí)行防治滋病計劃初期,主要是對大眾進(jìn)行宣傳。
Des problèmes particuliers tels que celui du SIDA en Afrique ne peuvent être traité que par des réponses ciblées.
諸如非洲的滋病之類的特殊挑戰(zhàn),只能通過有針對性的回應(yīng)措施來對付。
La Banque mondiale est un partenaire clef de l'UNICEF dans la campagne ??Unis pour les enfants, unis contre le SIDA??.
世界銀行在“團(tuán)結(jié)為兒童,團(tuán)結(jié)為
抗
滋”運(yùn)動中是兒童基金會的重要合作伙伴。
Mécanisme national de coordination du Projet du Fonds mondial des Nations Unies de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme.
國家協(xié)調(diào)機(jī)制,隸屬于聯(lián)合國抗擊滋病、肺結(jié)核和瘧疾全球基金項目。
La proposition a été retenue et l'élément SIDA dispose de 23 671 871 dollars des états-Unis pour une période de cinq ans.
該提案已經(jīng)獲得通過,而且計劃的滋病部分獲得
為期五年的、總計23 671 871美元的資助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com