伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

abject

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

abject

音標(biāo):[ab?εkt]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
abject, e
adj.

卑鄙的, 可鄙的, 下流的, 下賤的 法 語助 手
近義詞:
bas,  ignoble,  infame,  vil,  dégo?tant,  dégueulasse,  hideux,  honteux,  horrible,  ignominieux,  immonde,  inavouable,  indigne,  infect,  laid,  lache,  méprisable,  odieux,  ordurier,  puant
反義詞:
digne,  élevé,  noble,  beau,  fier,  grandiose,  honorable,  pur,  respectable,  être relevé,  être élevé,  estimable,  estimé,  séduisant,  éminent
聯(lián)想詞
ignoble卑鄙的,下流的,無恥的;odieux可憎的,可恨的;immonde不潔的,不凈的,骯臟的,污穢的;honteux可恥的,不光彩的;abominable可憎的,可惡的,討厭的;malsain損害健康的;infame可恥的, 下流的, 卑鄙的, 不名譽的;grotesque令人發(fā)笑的,滑稽的;affreux可怕的;grossier粗的,粗糙的;scandaleux丑事的,丑惡的,丑聞的;

Le fait que les terroristes ciblent les civils, notamment, est abject.

特別將恐怖目標(biāo)對準(zhǔn)平民令人深惡痛絕。

Hélas, les villes présentent également les conditions de vie les plus abjectes.

令人憾的,城市也體現(xiàn)了最糟糕的生活條件。

Le terrorisme est une des manifestations les plus abjectes de ces différents problèmes.

恐怖主義問題最可卑的表現(xiàn)形式之一。

Notre réponse doit inclure le rejet des injustices flagrantes et de la pauvreté abjecte.

答案必然包括拒絕不能容忍的非正義和赤貧。

Le mauvais traitement des enfants trouve principalement son origine dans des conditions de pauvreté abjecte.

虐待兒童的主要根源在于赤貧狀況。

Nous devons veiller à ce que plus personne ne vive dans une pauvreté abjecte.

我們必須努力確保沒有人繼續(xù)生活在赤貧中。

Personne ne peut excuser ni tenter de justifier l'abjecte barbarie de l'assassinat de milliers d'innocents.

任何人都不能原諒謀殺數(shù)千無辜人士的駭人聽聞的野蠻行為,或試圖為其辯護。

La pauvreté abjecte représente un défi pour nous tous.

極端貧窮對我們所有人都構(gòu)成挑戰(zhàn)。

Les auteurs de ce crime abject doivent être traduits en justice.

應(yīng)將對可怕罪行負(fù)責(zé)者繩之以法。

De cette pauvreté abjecte, ils gardent des séquelles psychologiques toute leur vie.

由于赤貧造成的心理后果將影響他們的后半生。

Près de la moitié de l'humanité vit encore dans une misère abjecte.

世界上大約有一半的人民仍然生活在赤貧之中。

Il n'est que la preuve de sa soumission abjecte au Gouvernement des états-Unis.

它只表明澳大利亞可憐地屈從于美國政府。

La complicité et la responsabilité syriennes dans des attentats suicide sont aussi flagrantes qu'abjectes.

敘利亞卷入自殺性爆炸以及對之所負(fù)責(zé)任,既明目張膽的、也言行不一的行為。

Ils visent aussi à abolir des pratiques abjectes mais encore trop courantes d'exploitation sexuelle.

它們的目的還在于廢除性剝削等卑鄙做法,種情況很普遍。

Plusieurs causes profondes du terrorisme se trouvent dans la pauvreté abjecte ou lui sont liées.

恐怖主義的許多根源可以在赤貧中找到,或者與赤貧有關(guān)。

Le meurtre de ces enfants kosovars est effectivement un crime ignoble, abject, presque inqualifiable.

殺害科索沃兒童確實可怕、可惡和幾乎無法想象的罪行。

à cela il convient d'ajouter la pauvreté abjecte dans laquelle croupissent nombre de nos congénères.

此外還有赤貧,我們許多人類同胞在赤貧中煎熬。

La gravité de ce phénomène abject est décuplé lorsqu'il est pratiqué à grande échelle.

種惡劣現(xiàn)象如果大規(guī)模發(fā)生,其嚴(yán)重性則成倍加劇。

La femme est encore aujourd'hui victime d'une pratique abjecte, en l'occurrence la violence sexuelle.

婦女仍然性暴力種惡劣行徑的受害者。

Les peuples autochtones du monde continuent d'être marginalisés et de vivre dans une pauvreté abjecte.

世界各地的土著居民繼續(xù)面臨排斥,深陷赤貧之中。

聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 abject 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。