Cependant, les facteurs d'incertitude et d'instabilité se sont accrus.
和平與發(fā)展仍是時代主題,但不確定、不穩(wěn)定因素有所增加。
Cependant, les facteurs d'incertitude et d'instabilité se sont accrus.
和平與發(fā)展仍是時代主題,但不確定、不穩(wěn)定因素有所增加。
Pour sa part, l'Union européenne a toujours accru son assistance.
就歐洲聯(lián)盟而,
一直在不斷增加援助。
Le volume de travail accru a nui au moral du personnel.
增加的工作負(fù)擔(dān)對工作人員的士氣有不利影響。
Une telle croissance dépendrait de l'accès à des ressources financières accrues.
取得這一增長率依賴獲得更多的資金。
Les effectifs du Groupe ont été accrus de membres additionnels du personnel.
由增加了工作人員,追蹤股的能力得到加強(qiáng)。
La Banque mondiale a également accru son financement de la généralisation des antirétroviraux.
世界銀行也增加對抗逆轉(zhuǎn)錄病毒療法的支助。
Le Gouvernement du Canada a régulièrement accru ses investissements dans le supplément de la PNE.
加拿大政府穩(wěn)步增加對國福利補(bǔ)充金的投資。
La collaboration interinstitutions accrue sur le terrain de même qu'au Siège est une priorité.
在外地和在總部實(shí)現(xiàn)機(jī)構(gòu)間更廣泛的合作是優(yōu)先考慮的事項(xiàng)。
Le Mécanisme allouera systématiquement des ressources humaines et financières accrues à des activités mieux ciblées.
全球機(jī)制將為更多目標(biāo)活動不斷增加分配人力和財(cái)力資源。
Une mise en commun accrue des ressources libérerait des capacités pour d'autres taches urgentes.
進(jìn)一步共享資源會使能力得以釋放而用其他緊迫任務(wù)。
En outre, le Japon a récemment accru son assistance au renforcement des capacités de l'UA.
而且,日本一直在援助非盟的能力建設(shè)。
La mobilité des populations s'est accrue depuis la conclusion de l'Accord de paix global.
自從締結(jié)《全面和平協(xié)定》以來,人口流動有所增加。
En revanche l'incidence des décès dus à des anomalies à la naissance s'est accrue.
但是,先生畸形造成嬰死亡的比率有所增加。
à l'initiative de l'équipe de surveillance, le Comité a sensiblement accru sa coopération avec Interpol.
在監(jiān)測組倡議下,委員會大大增加了與刑警組織的合作。
Plusieurs projets déjà lancés méritent une attention accrue.
已開始了幾個值得進(jìn)一步關(guān)注的項(xiàng)目。
L'allègement de la dette doit être accru.
需要更多的債務(wù)減免。
Cela suggère une incidence accrue d'infections pelviques.
這表明盆腔感染的發(fā)病率在增加。
Ces exigences accrues relèvent le co?t de ces applications.
這些更高的要求也提高了此類應(yīng)用的成本。
La participation des grands pays donateurs doit être accrue.
需要增加主要捐助國的參與。
La question de l'environnement mérite une attention accrue.
環(huán)境問題應(yīng)該受到更多的重視。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com