伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

accuser

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

accuser TEF/TCF常用TEF/TCF專(zhuān)四

音標(biāo):[akyze]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 accuser 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 控訴, 指責(zé), 譴責(zé), 非難
~ l'ancienne société exécrable 控訴萬(wàn)惡的舊社會(huì)

2. 控告, 告發(fā); 起訴
accuser qn d'un vol 控告某人犯盜竊

3. 承認(rèn); 認(rèn)錯(cuò)
accuser ses péchés 悔

4. accuser réception (d'une lettre) 通知對(duì)方(信)收到
5. 顯示; 露出

Elle accuse la cinquantaine. 她看起十歲左右。
La production d'énergie électrique a accusé une augmentation considérable. 發(fā)電量大大增加了。


6. 使鮮明; 使突出
accuser les contours 突出輪廓



s'accuser v. pr.
1. 認(rèn)
Le coupable s'est accusé lui-même. 犯已認(rèn)

2. 突出, 顯露
Les traits de son visage se sont accusés. 他的面部線(xiàn)條變得明顯了

常見(jiàn)用法
on l'a accusé de négligence有人指責(zé)他漫不經(jīng)心

助記:
ac進(jìn)入某狀態(tài)+cus訴訟+er動(dòng)詞后綴

詞根:
caus, cus 原因,訴訟,事情

派生:
  • accusation   n.f. 控訴,指責(zé),譴責(zé)

聯(lián)想:
  • accabler   v.t. 施重壓;使難以忍受;指控,攻擊;證明有;使人沮喪

用法:
  • accuser qn de qch 因某事控告某人
  • accuser qn de + inf. 控告某人做(了)某事

名詞變化:
accusation, accusateur, accusatrice
形容詞變化:
accusé, accusatoire, accusable
近義詞:
attaquer,  citer,  inculper,  poursuivre,  blamer,  charger,  critiquer,  dénoncer,  faire grief à,  incriminer,  reprocher à,  indiquer,  marquer,  révéler,  singaler,  témoigner,  trahir,  accentuer,  souligner,  dessiner

s'accuser: avouer,  confesser,  

反義詞:
décharger,  défendre,  disculper,  innocenter,  justifier,  laver,  atténuer,  estomper,  blanchir,  excuser,  cacher,  concilier,  dissimuler,  esquisser,  masquer,  pardonner,  atténué,  caché,  dissimulé,  défendu

s'accuser: dispara?tre,  s'effacer,  s'estomper,  

聯(lián)想詞
soup?onner猜疑,懷疑,疑心;reprocher責(zé)備,指責(zé);condamner給判刑,給定;dénoncer揭發(fā),揭露;dénigrer誹謗, 詆毀, 中傷, 貶低;vouloir愿意,希望;blamer責(zé)備,指責(zé),斥責(zé);discréditer使失信任,使失信用,使失威信,使信譽(yù)掃地;excuser為……辯解;plaindre同情,可憐,憐憫;moquer嘲笑,嘲弄;

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

領(lǐng)袖拒絕了,指責(zé)北京“文化滅絕”。

Qui veut noyer son chien, l'accuse de la rage.

〈諺語(yǔ)〉欲加之, 何患無(wú)辭。

Ces femmes auraient été accusées de sorcellerie.

據(jù)稱(chēng),這些婦女被控搞巫術(shù)。

Certaines victimes étaient accusées d'avoir collaboré avec les FND.

有些受害者被指控與國(guó)防軍勾結(jié)。

Je n'accuse personne, répondit Phileas Fogg du ton le plus calme. Allez. ?

“我誰(shuí)也不怨,”斐利亞???擞梅浅f?zhèn)靜的語(yǔ)氣說(shuō),“你去吧?!?/p>

Mais les négociateurs sont en train d'accuser un dangereux retard.

但是,談判者們的緩慢行動(dòng)令人擔(dān)心。

Les états-Unis accusent le Pakistan de ?double jeu? dans la lutte contre le terrorisme.

美國(guó)指責(zé)巴基斯坦在反恐斗爭(zhēng)中“陽(yáng)奉陰違”。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害人往往被控施巫術(shù)、偷竊或下毒。

Il ne sert a rien d'accuser un camp ou l'autre.

沒(méi)有理由運(yùn)指責(zé)一方或他方是無(wú)濟(jì)于事的。

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

現(xiàn)在不是責(zé)備埋怨的時(shí)候。

Durant sa détention, la police aurait tenté de l'accuser d'autres délits.

在此羈押期間,據(jù)悉警察還想把其它一些強(qiáng)加在身上。

On l'accusait d'avoir tué un homme qui donnait des renseignements à la police.

他被控告謀害一個(gè)向警察報(bào)密的人。

Par la suite, elles ont été accusées d'appartenance à une organisation non autorisée.

,他們被指控參加了未經(jīng)批準(zhǔn)的組織。

Notre expérience montre que les programmes qui réussissent n'accusent ni n'excluent personne.

我們的經(jīng)驗(yàn)證明,成功的方案不指責(zé)或排除任何人。

Cependant, les juridictions inférieures ont été accusées d'être sous l'influence du pouvoir exécutif.

但是,下屬司法機(jī)構(gòu)因受行政影響而受到了批評(píng)。

Au lendemain de ces événements, les forces politiques ont continué de s'accuser réciproquement de complicité.

這些事件之后,各政治力量繼續(xù)相互指責(zé)對(duì)方參與策劃這些事件。

Dans le deuxième alinéa du préambule, l'Assemblée accuse réception du rapport annuel de l'organisation.

大會(huì)在序言部分第二段告知收到該組織的年度報(bào)告。

Le Comité consultatif constate que les calendriers d'aménagement et de déménagement accusent déjà des retards.

咨詢(xún)委員會(huì)注意到,“配備”和搬遷時(shí)間表已經(jīng)出現(xiàn)過(guò)延誤。

Sur les 12 personnes récemment accusées par le Tribunal, 11?lui ont été livrées immédiatement.

在被法庭新近起訴的12人中,11人立即自首。

Les forces de l'APLS sont régulièrement accusées d'occuper des écoles en diverses régions du Sud-Soudan.

不斷有報(bào)告指稱(chēng),蘇人解部隊(duì)在蘇丹南部很多地方占領(lǐng)學(xué)校。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 accuser 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。