La prise d'antibiotiques est déconseillée car elle favorise l'activation des shigatoxines.
不推薦使用抗菌素,因?yàn)樗鼤?huì)促進(jìn)志賀毒素的激活。
〕活
,激活,敏
,活性
(作用) 

激活
(作用)
卵子 La prise d'antibiotiques est déconseillée car elle favorise l'activation des shigatoxines.
不推薦使用抗菌素,因?yàn)樗鼤?huì)促進(jìn)志賀毒素的激活。
Ce type de projectile utilise un dispositif de mise à feu à activation pyrotechnique.
這類(lèi)彈藥采用煙火引信(PIE),通過(guò)彈著沖擊力迅速擠壓炸藥將其引爆。
L'activation de la fonction piste d'audit sera examinée selon que de besoin.
開(kāi)啟審
線索功能被認(rèn)為是必要的。
Il compte poursuivre sa politique, axée sur l'activation du marché du travail, c?té offre.
政府
繼續(xù)推行該政策,重點(diǎn)是激活勞動(dòng)力市場(chǎng)的供給方。
Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.
據(jù)報(bào)道,這是
起通過(guò)引爆
枚手榴彈而制造的自殺事件。
Le Protocole ne fixe pas de délais en ce qui concerne l'activation de ces mécanismes.
議定書(shū)對(duì)于這些特征的啟用時(shí)限沒(méi)有作出規(guī)定。
Par?conséquent, il n'est guère possible d'améliorer la situation en ce qui concerne les coups à?activation pyrotechnique.
因此,在改進(jìn)這些煙火起爆彈丸的情況方面,可做的事情不多。
Notables parmi les activités menées à bien se trouve l'application de l'analyse de l'activation des neutrons.
開(kāi)展的這些研究活動(dòng)中值得
提的是中子活
分析的應(yīng)用。
L'activation de la fonction ??piste d'audit??, dans son intégralité, aura de graves incidences sur le fonctionnement du système.
啟動(dòng)全面審
追蹤工作將會(huì)使系統(tǒng)工作情況嚴(yán)重蛻
。
Le danger est d'autant plus grave dans le cas des dispositifs de mise à feu à activation piézoélectrique.
若采用壓電引信,情況更為糟糕。
Dans le cadre de la transition que conna?t le CPK, l'activation de sa réserve s'est poursuivie comme prévu.
隨著科索沃保護(hù)團(tuán)繼續(xù)轉(zhuǎn)型,已按照

立了科索沃保護(hù)團(tuán)后備隊(duì)。
La plupart de ces projets étaient destinés aux mères seules, bénéficiaires de prestations, et étaient axés sur l'activation sociale.
絕大部分項(xiàng)目以享受補(bǔ)助的單身母親為對(duì)象,重點(diǎn)放在激發(fā)社會(huì)活力上。
Nous nous félicitons donc de l'examen et de l'activation prochaine du mécanisme de financement compensatoire du Fonds monétaire international.
因此,我們歡迎審查和不久后可啟用國(guó)際貨幣基金組織(貨幣基金組織)的補(bǔ)償性融資貸款。
Le Pacific Disaster Center a proposé de transmettre les demandes d'activation de la Charte internationale “Espace et catastrophes majeures”.
太平洋災(zāi)害問(wèn)題中心主動(dòng)提出轉(zhuǎn)達(dá)《空間與重大災(zāi)害國(guó)際憲章》的啟動(dòng)申請(qǐng)。
L'activation de la fonction de tra?abilité des audits d'Atlas (par.?40) est une autre mesure positive prise dans ce domaine.
在Atlas軟件上實(shí)行審
追蹤功能,這是這方面采取的另
項(xiàng)積極行動(dòng)(第40段)。
L'objectif de la mesure est la réinsertion des ch?meurs très difficiles à placer via l'activation des allocations de ch?mage.
這個(gè)措施的目的是,通過(guò)啟動(dòng)失業(yè)補(bǔ)助,重新安置那些難以安置的失業(yè)者。
Le graphique ci-après montre l'activation des mesures destinées à gérer les crises et la continuité des opérations dans le temps.
下圖說(shuō)明了啟動(dòng)危機(jī)管理應(yīng)對(duì)和業(yè)務(wù)連續(xù)性的時(shí)限。
Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.
管理機(jī)構(gòu)(最好是通過(guò)海事組織)應(yīng)界定對(duì)406兆赫船舶安全警報(bào)系統(tǒng)信標(biāo)啟動(dòng)和安裝的補(bǔ)充要求。
Nous demeurons fermement convaincus des possibilités qu'offre l'activation des volets régionaux du processus de paix parallèlement à la relance du volet palestinien.
我們?nèi)匀粓?jiān)信,有潛力在重振巴勒斯坦軌道的同時(shí),激活和平進(jìn)程區(qū)域軌道。
Cette "activation" est exactement la même fa?on de procédée de Okamoto : une petite sculpture qui est ensuite transformé en monument géant.
這個(gè)“引爆”的(攻擊)方式也完全是繼承自岡本:
個(gè)不起眼的雕刻作品后來(lái)卻成為了
座雄偉的紀(jì)念碑。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com