Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同
,巴黎市政府注冊
“Paris-Plage”這個(gè)名稱,
便使之可
用作商業(yè)化用途。

,
便[afin de后接inf. ; afin que后接subj. ]:
便大家明白我的意
讓所有的人都
解。 

時(shí)到達(dá)而提早出發(fā)Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同
,巴黎市政府注冊
“Paris-Plage”這個(gè)名稱,
便使之可
用作商業(yè)化用途。
Anhui Co., Ltée est une société de transit et de commerce afin d'acheter des marchandises.
安徽中天商貿(mào)有限公司是一家
商品團(tuán)購。
Se félicitant de la majorité des h?tels, restaurants, afin industrie de transformation.
歡迎廣大飯店,餐飲業(yè),加工業(yè)訂購。
Afin de survivre à la qualité, la réputation et le développement.
著
質(zhì)量求生存,
信譽(yù)求發(fā)展的原則。
Je vais aussi en classe de l'Alliance fran?aise, afin de me perfectionner en fran?ais.
我還去法語培訓(xùn)中心上課,
便進(jìn)一步提高我的法語。
Afin de mieux développer leur entreprise, invite les personnes de tous horizons à coopérer.
更好地拓展業(yè)務(wù),誠邀各界有識(shí)之士合作。
Afin de vous offrir toutes les commodités.Bienvenue à parler des avantages!
你提供一切方便.歡迎惠談!
Selon les marchés, afin de donner à des réductions.
根據(jù)不同的采購量,給予不同的折扣。
Doubler chaque année afin de continuer à se développer.


倍增的速度不斷發(fā)展。
Yuan Ming et avec vous afin de créer brillant, et dans l'avenir.
元明與您共創(chuàng)輝煌,走向未來。
Afin de survivre à la qualité, le service et le développement des principes de développement.
著
質(zhì)量求生存,
服務(wù)求發(fā)展的原則經(jīng)營發(fā)展。
Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui para?tra rapidement afin de savoir comment downgrader.
我們邀請你讀一下不久后將發(fā)布的教程來
解怎么降級(jí)。
Emballage et transport brochure, sous vide afin de garantir la livraison de frais quatre jours.
包裝采運(yùn)簡裝,真空,訂單生產(chǎn)四天交貨保證新鮮。
Afin de mieux marché, il est nécessaire d'accueillir les clients, contactez-nous!

更好的走向市場,歡迎有需要的客戶聯(lián)系我們!
Chine afin de promouvoir le développement de l'éducation apporter une contribution.
促進(jìn)中國教育事業(yè)的發(fā)展做出貢獻(xiàn)。
Afin de vendre, d'acheter essentiellement des plants verts.
出售,購買綠化苗木
主。
Nous espérons que la qualité des services afin de vous apporter le bonheur.
希望
我們優(yōu)質(zhì)的服務(wù)給您帶來快樂。
On doit prendre des mesures de prévention afin de ne pas attraper la grippe.

不感染流感,我們必須做好預(yù)防措施。
Et est responsable de la formation du personnel afin de résoudre vos soucis.
并負(fù)責(zé)人員培訓(xùn)
解決您的后顧之憂。
J'ai créé la société depuis 2002, afin de HP et fondateur des agents.
我公司自2002
成立,做HP和方正的代理商。
聲明:
上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表
軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com