Chez eux, les femmes sont, par tradition, chargées de l'agriculture.
在赫蒙族中,歷來是由婦女從事農(nóng)業(yè)。
Chez eux, les femmes sont, par tradition, chargées de l'agriculture.
在赫蒙族中,歷來是由婦女從事農(nóng)業(yè)。
Les femmes continuent de jouer un r?le important dans l'agriculture.
在農(nóng)業(yè)生產(chǎn)中,婦女繼續(xù)發(fā)揮重要作用。
Les femmes rurales jouent un r?le important dans l'agriculture et l'élevage.
1 農(nóng)村婦女在農(nóng)作物種植和動(dòng)物部門扮演著非常重要角色。
Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.
它們可創(chuàng)造就業(yè)和收入,促進(jìn)家庭農(nóng)業(yè)。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子能已廣泛用于農(nóng)業(yè)和醫(yī)藥。
Ils s'emploient également à développer la recherche agronomique pour relancer l'agriculture.
各國還致力于開展農(nóng)業(yè)研究,以便推動(dòng)農(nóng)業(yè)走向新發(fā)展階段。
Les femmes ont encore peu accès à la terre pour pratiquer l'agriculture.
婦女仍然無法獲得農(nóng)業(yè)用地。
Seulement 20?% du territoire kenyan re?oit des pluies suffisantes pour permettre l'agriculture.
肯尼亞只有20%土地可以依靠雨水開展農(nóng)業(yè)。
Elle est la plus grave parmi les ménages qui sont tributaires de l'agriculture.
依賴農(nóng)業(yè)家庭
窮
最高。
Les agriculteurs pratiquant une agriculture de subsistance ont rarement une vie confortable.
自治農(nóng)民很少過上舒適生活,大多陷于貧窮
惡性循環(huán)之中。
Environ 20?% de la main-d'?uvre est employée dans l'agriculture et la pêche27.
工作口中約有20%從事農(nóng)業(yè)和漁業(yè)。
Les femmes exer?ant un emploi indépendant le font principalement dans l'agriculture et le commerce.
農(nóng)業(yè)和商業(yè)中獨(dú)立就業(yè)婦女最多。
Environ 20?% de la main-d'?uvre est employée dans l'agriculture et la pêche.
工作口中約有20%從事農(nóng)業(yè)和漁業(yè)。
Le reste vivait d'une agriculture à petite échelle, cultivant la terre sans aucune machine.
其他進(jìn)行小規(guī)模農(nóng)作,在沒有任何機(jī)械
情況下進(jìn)行耕作。
Un accès plus large aux marchés permettrait de créer des emplois, surtout dans l'agriculture.
擴(kuò)大市場準(zhǔn)入,將能在農(nóng)業(yè)等部門創(chuàng)造就業(yè)機(jī)會(huì)。
Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.
不過,從歷史上來看,制造業(yè)對(duì)創(chuàng)造工作機(jī)會(huì)貢獻(xiàn)小于農(nóng)業(yè)和服務(wù)業(yè)。
La plupart de ces populations rurales pauvres (60?% des personnes pauvres) vivent de l'agriculture.
大部分農(nóng)村貧困口(占貧困
口
60%)靠農(nóng)業(yè)為生。
Ils vivaient d'une agriculture à petite échelle et leurs enfants n'allaient pas à l'école.
他們以小規(guī)模農(nóng)作為生,小孩不上學(xué)。
Environ 70?% des pauvres vivent dans les zones rurales et sont totalement tributaires de l'agriculture.
估計(jì)70%窮
居住在農(nóng)村地區(qū),并主要依靠農(nóng)業(yè)為生。
Aucune des personnes interrogées n'a fait référence à l'agriculture comme étant un secteur d'activité clef.
接受訪談?wù)叨紱]有提到農(nóng)業(yè)是一個(gè)重要部門。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未
過
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com