伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

alors que

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

alors que

音標:[al?rk?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

loc. conj.
1. 而,卻
Ici on grelotte alors que là-bas on étouffe. 這里冷得發(fā)抖,那里卻非常悶熱。

2. 當
Alors qu'il était encore enfant, il jouait déjà des saynètes. 當他還是個孩子時,他已演獨幕劇。


常見用法
elle est sortie alors que c'était interdit 她,而這是不允許的

Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.

我們更喜歡牛奶和酸奶,那邊國家的人們則把冰淇淋作為一種真正的奶制品。

Alors que la procédure était en cours, ENTEL a été privatisée.

訴訟尚待審理期間,阿電信公司實行私營化。

Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.

與上屆議會18名女議員相比,此次選舉中僅有16名女性獲選為議員。

Alors que les subventions sont des objets de dépense, les allocations sont des avances.

贈款列作支項目,撥款是則列作付款。

C'est seulement alors que des conclusions pourront être formulées en pleine connaissance de cause.

只有這樣才能在充分解事實的基礎上得結論。

Il convient de relever que les ressources sont rares, alors que les besoins s'accroissent.

然而,聯(lián)合檢查組還要指的是,資源有限,需求在增長。

Alors que ces pourparlers continuent, il est primordial de prévenir toute dégradation de la situation.

進行會談的同時,防止局勢有任何進一步的惡化至關重要。

Ce n'est qu'alors que nous pourrons bien gérer le résultat de nos politiques.

我們只有到那時才能適當處理我們各項政策的成果。

Des maisons ont été incendiées alors que leurs habitants se trouvaient encore à l'intérieur.

金戈威德民兵在房屋中還有人時放火焚燒房屋。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴力于禁忌話題,但現(xiàn)在可以廣泛地進行討論。

Alors que la mondialisation entra?ne d'importants mouvement migratoires, on observe aussi une migration des emplois.

全球化進程涉及大量人口移動的同時,還存在工作機會遷移的情況。

Alors que l'ONU étend ses activités en Iraq, ses besoins en matière de sécurité augmenteront.

隨著聯(lián)合國擴大在伊拉克的活動,它的安全需求將會增加。

Potentiellement, 540?000 hectares pourraient être irrigués, alors que seuls 85?000 hectares le sont.

灌溉的潛力大約為54萬公頃,其中只有8.5萬公頃得到灌溉。

Et j'ajouterais, ??tu verras alors que l'ascension n'a pas été si pénible??.

為此,我要補充一句:然后你就會看到,攀登過程并非那么一無是處。

Le risque est alors que le traité tombe dans l'oubli.

在這種情況下,條約有被遺忘的危險。

Les états-Unis n'oublieront jamais leur générosité alors que nous en avions besoin.

美國永遠也不會忘記我們需要他們的慷慨幫助。

C'est alors seulement que les Libanais pourront dire que le tribunal spécial est juste.

只有這樣,黎巴嫩人才會確信法庭是公正的。

Vont-ils le faire alors même que cela semble être contraire à une cause qu'ils soutiennent?

它們是否贊成某一事業(yè)的人來責備這一事業(yè)也會繼續(xù)這一事業(yè)?

Le Président a refusé d'accorder la libération sous caution alors que l'auteur n'était pas violent.

盡管提交人無暴力行為,但主審法官仍拒絕批準保釋。

L'égalité est un concept objectif alors que l'équité est un terme beaucoup plus souple et subjectif.

平等是一個客觀概念,公平則是一個更加靈活和主觀的詞匯。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 alors que 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。