伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

atroce

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

atroce TEF/TCF專八

音標(biāo):[atr?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a.
1. 殘酷, 殘忍, 兇
atroces supplices酷刑

2. 〈引申〉難忍受
douleur atroce 忍受疼痛

3. 〈口語〉極壞, 惡劣
laideur atroce 極丑
temps atroce 惡劣天氣

常見用法
un temps atroce惡劣天氣

法 語 助手
助記:
atr(=<拉>ater)暗黑色+oc視+e

詞根:
oc, ocul, op(t) 眼,視

詞:
abominable,  affreux,  effrayant,  effroyable,  épouvantable,  infernal,  intolérable,  terrible,  barbare,  cruel,  féroce,  inhumain,  monstrueux,  odieux,  sauvage,  douloureux,  déchirant,  hideux,  horrible,  implacable
詞:
léger,  bienveillant,  clément,  cordial,  doux,  gentil,  tendre,  admirable,  beau,  bon,  excellent,  supportable,  agréable,  charmant,  bonne
聯(lián)想詞
horrible可怕,恐怖,可憎;épouvantable可怕,嚇人;effroyable可怕,恐怖;abominable可憎,可惡,討厭;terrible可怕,駭人;ignoble卑鄙,下流,無恥;cruelle殘忍,殘酷,殘;immonde不潔,不凈,骯臟,污穢;intolérable忍受,無法忍受;insupportable忍受,令人難容忍;horreur恐怖,恐懼;

Nous avons parlé aux réfugiés; nous savons que la situation est atroce.

我們同難民交談;我們知道情況糟糕。

Les roms, ou tziganes, ont subi un sort aussi atroce que les juifs.

羅姆人,或者說吉普賽人,與猶太人一樣,也遭受到完全無視人性待遇。

Le rapport évoque certaines pratiques atroces, de nos jours difficilement nommables et imaginables.

報(bào)告提到某些今天難描述或甚至想行。

Cela devrait permettre de dissuader quiconque serait tenté de commettre des crimes aussi atroces.

這對(duì)試圖實(shí)施這類駭人罪行人來說應(yīng)當(dāng)是一種威懾。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上個(gè)周末在巴厘發(fā)生事件是可惡恐怖主行為。

Mon gouvernement déplore vivement l'atroce attaque terroriste contre le bureau des Nations Unies à Bagdad.

我國(guó)政府對(duì)聯(lián)合國(guó)駐巴格達(dá)總部遭到恐怖主兇殘攻擊表示悲痛。

La mort est la douleur atroce.

死亡是忍受

Beaucoup d'autres scènes et images atroces n'ont pas été filmées par les caméras des correspondants.

記者攝像機(jī)沒能拍下其他許多殘場(chǎng)景。

Ces actes atroces doivent être condamnés absolument.

對(duì)這些慘無人道行為,必須旗幟鮮明地予譴責(zé)。

Je déteste le temps atroce.

我討厭惡劣天氣。

Cet acte atroce a été condamné avec force par la communauté internationale.

這一行徑受到國(guó)際社會(huì)強(qiáng)烈譴責(zé)。

C'était tout simplement l'un des plus atroces crime de terrorisme.

昨天行動(dòng)不啻十惡不赦罪行。

Dans cette expérience atroce et de tous les instants, Isra?l a beaucoup appris.

色列通過自己痛苦而持久經(jīng)歷了解了很多。

L'année précédente a été marquée par une série d'atroces attaques terroristes.

過去一年發(fā)生一系列恐怖主襲擊。

L'Indonésie est indignée par les conséquences atroces des actions menées par Isra?l.

印度尼西亞對(duì)色列行動(dòng)造成可怕后果感到憤慨。

Cette guerre civile, co?ncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.

但那是在一次世界大戰(zhàn)中一場(chǎng)內(nèi)戰(zhàn),沖突各方在那里都遭受巨大痛苦。

Beaucoup ont subi les traitements les plus atroces ou ont été sommairement exécutés.

許多人遭受到最可怕待遇,而且許多人被即決處決。

Le manque atroce de ressources lie nos mains dans notre lutte contre la pauvreté.

處于貧困之中我們又令人苦惱地缺乏資源,這大大束縛了我們手腳。

Ce régime est atroce pour le peuple iraquien et représente un risque pour la région.

該政權(quán)對(duì)伊拉克人民來說是可怕,并且是該地區(qū)一個(gè)危險(xiǎn)。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在使用新和尖端手段從事其罪惡行徑。

聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 atroce 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。