Les conflits relèvent de l'attention du Conseil.
沖突問題是安理會的事務(wù)。
Les conflits relèvent de l'attention du Conseil.
沖突問題是安理會的事務(wù)。
Le désarmement nucléaire n'exige pas moins d'attention.
核裁軍應(yīng)受到同樣的重視。
Ma délégation écoutera avec attention l'intervention de la Birmanie.
我國代表團(tuán)將仔細(xì)聆聽緬甸代表將要作的發(fā)言。
Cette question sera néanmoins portée à l'attention des ministres.
但將提請各位部長這一事項(xiàng)。
Le PRéSIDENT appelle l'attention sur le nouveau paragraphe 19 bis.
主席提請新的第19段之二。
L'Afrique, où la situation reste alarmante, appelle une attention particulière.
非洲局勢仍然令人不安,需要特的關(guān)
。
La Division des achats lui accorde depuis lors une attention prioritaire.
自那時(shí)起,采購司對此問題非常重視。
Le PRéSIDENT appelle l'attention sur la version modifiée du paragraphe 16.
主席提請經(jīng)修正后的第16段案文。
La MONUG accordera à l'avenir une attention particulière à ce problème.
聯(lián)格觀察團(tuán)將在下一個(gè)期間特這個(gè)問題。
Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.
應(yīng)對非洲大陸的具體需求給予特殊關(guān)。
Cela renforcerait l'attention égale accordée à toutes les catégories de?droits.
這將加強(qiáng)對所有權(quán)利類型給予的同等重視程度。
M. Bazinas (secrétariat) appelle l'attention sur la note suivant la recommandation 226.
Bazinas先生(秘書處)提請建議226之后的說明。
Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.
我要提請安理會這一暴力的三個(gè)方面。
Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.
最后,我要強(qiáng)調(diào)至今仍未出現(xiàn)進(jìn)展的一項(xiàng)重大改革工作,即憲政改革。
Nous devons accorder une attention particulière aux pays qui ont des besoins spéciaux.
我們必須認(rèn)真這些有特殊需要的國家。
Ces propositions ont été portées à l'attention du bureau de la Commission.
已經(jīng)提請婦女地位委員會主席團(tuán)上述建議。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大會的振興應(yīng)得到我們最大的重視。
Les auteurs appellent l'attention sur les diverses insuffisances du système de protection.
9 來文人提請保護(hù)制度存在的缺陷。
On accorde de plus en plus d'attention à la santé des femmes.
婦女的健康問題也受到了更多的重視。
à cet égard, il a accordé une attention particulière aux travailleurs migrants non qualifiés.
在這方面,他尤其關(guān)沒有一技之長的移徙工人。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com