Ils traduisent manifestement une volonté politique d'aller de l'avant.
這些成果清楚地顯示了繼續(xù)進(jìn)的政治意愿。
d'avant: antérieur
antérieurement à, préalablement à, devant, au-dessus de, antérieurement, auparavant, d'abord, loin, plus t?t, préalablement, précédemment, profondément, tard, nez, proue, front, préalable, au préalable, anciennement, autrefois,l'avant: arrière
postérieurement à, ultérieurement à, après, au-dessous de, à la suite, derrière, ensuite, postérieurement, puis, ultérieurement, arrière, poupe, depuis, dès, suite, suivant,Ils traduisent manifestement une volonté politique d'aller de l'avant.
這些成果清楚地顯示了繼續(xù)進(jìn)的政治意愿。
La dégradation des terres est mise en avant, mais pas la pauvreté.
土地退化受到強(qiáng)調(diào),但貧困并非如此。
Isra?l considère que la réunion d'Annapolis représente un important pas en avant.
以色列認(rèn)為安納波利斯會(huì)議是向邁出的一個(gè)重大積極步驟。
Pour aller de l'avant, il y a certaines réalités que nous devons admettre.
為了向邁進(jìn),我們必須承認(rèn)某些現(xiàn)實(shí)。
Il n'en reste pas moins qu'il faut continuer à aller de l'avant.
盡管在機(jī)構(gòu)能力方面取得了這些進(jìn)步,但改進(jìn)的余地仍然存在。
Nous devons maintenant aller de l'avant très rapidement pour conserver l'acquis de leur travail.
我們現(xiàn)在必須加緊向邁進(jìn),在他們努力的基礎(chǔ)上再接再勵(lì)。
Sa délégation souhaiterait savoir comment le Gouvernement se propose d'aller de l'avant dans ce domaine.
法國(guó)代表團(tuán)希望了解塞拉利昂政府打算如何在這一問題上推進(jìn)。
Cette question devrait être étudiée plus avant.
這是需要進(jìn)一步研究的問題。
Les problèmes devraient être identifiés avant toute intervention.
如需干預(yù),應(yīng)在發(fā)現(xiàn)市場(chǎng)不足之處后才可進(jìn)行。
Ce lien critique doit être étudié plus avant.
關(guān)于這一重要的聯(lián)系,還需要進(jìn)一步澄清。
L'AMNA-11 a mis en avant cette ?double proportionnalité?.
爭(zhēng)取非農(nóng)產(chǎn)品市場(chǎng)準(zhǔn)入11國(guó)強(qiáng)調(diào),這是“雙重對(duì)稱”。
Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.
巴西代表在表決發(fā)言解釋投票。
Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.
薩摩亞代表在表決發(fā)言解釋投票。
Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.
我們必須到本世紀(jì)中葉全球排放量減半。
Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.
我們?cè)趹?yīng)對(duì)危機(jī)方面必須更加積極主動(dòng)。
Elle espère même remplir ses obligations avant la date prévue.
事實(shí)上,它希望能履行其
務(wù)。
Un autre procès devrait s'achever avant la fin octobre.
預(yù)計(jì)在10月底
完成另一項(xiàng)審判。
C'est avant tout un impératif moral qui nous concerne tous.
對(duì)于我們大家來說,它首先是一項(xiàng)道德要求。
Elle vise avant tout à réduire la pauvreté et la vulnérabilité.
其總目標(biāo)是減少貧困和降低易感染程度。
Les négociations se poursuivront entre les délégations intéressées avant la Conférence diplomatique.
有關(guān)代表團(tuán)在外交會(huì)議之
繼續(xù)進(jìn)行談判。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com