伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

barème

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

barème

音標:[barεm]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 計算表
barème des intérêts利息計算表
barème des salaires工資計算表

2. 費率表
barème des prix de transport運費表, 運價表

常見用法
barème des notes分數計算表
barème des prix價格計算表
barème des salaires工資等級表
bareme de temps [汽]工時

近義詞:
taux,  taxe,  échelle,  graduation,  prix,  tarif
calcul估計;coefficient系數;forfaitaire承包,承攬,包工;classement1,分類,分級,歸類,歸檔,整理,排;tarif價目表,費率表;abattement喪氣,消沉;malus保險附加費;majoration漲價,提價;montant上升,升高,上行;salaire工資,薪水;décompte扣除,扣除額,折扣;

En 1995, pour devenir Mettler - Toledo barèmes de l'agent régional de Hebei.

于1995年起成為梅勒-托利多衡器河北區(qū)域總代理。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

這種制度將現行職等按寬幅工資分類。

Toutefois il ne faudrait pas que le barème des quotes-parts soit renégocié chaque année.

正如會費委員會過去曾表示,逐案調整會造成分攤比額表中嚴重不平衡。

Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.

圖表必須涵蓋受于某一所有員工。

Le barème révisé figure à l'annexe I du présent document.

經修訂薪資表載于本文件附件一。

Le barème des quotes-parts doit être juste et équitable.

分攤比額應當公平、平等。

Tout ajustement au barème doit être adopté par consensus.

任何對比額表調整都必須通過協商一致商定。

La méthode d'établissement du barème doit également prendre en compte l'endettement de fa?on adéquate.

比額編制方法也應適當考慮到負債問題。

D'autres membres estimaient qu'une actualisation annuelle du barème aboutirait probablement à une renégociation annuelle.

另一些成員認為,每年重新計算更有可能導致每年對比額表進行重新談判。

Il n'y a pas d'augmentation de traitement dans le barème régi par la série 300.

300號編薪金沒有按級加薪規(guī)定。

Il était judicieux que cette prime soit indexée sur le barème des traitements.

將這些津貼提高同工作人員薪資水平提高掛鉤是合理。

On utiliserait un barème de gravité pour les modalités de réponse.

在回答類別中將采用一個嚴重程度比例表。

Les barèmes prévoient des indemnités pour différentes catégories d'enfants recevant une assistance financière.

在這項計劃標準金額,包括向各類接受經濟援助兒童發(fā)放津貼。

Le Japon estime que le barème des quotes-parts des états Membres doit être plus équilibré.

日本認為,會員國經費分攤比額應該更加平衡。

Un pays a demandé à ne pas être soumis au barème indicatif.

一個國家請求將其排除在指示性比額以外。

Un autre encore a demandé à nouveau de ne pas être soumis au barème indicatif.

一個國家再次確認要求將之排除在指示性分攤比額以外。

Deux pays souhaitaient disposer de plus de temps pour examiner le barème proposé.

兩個國家請求得到更多時間考慮來所提議分攤比額。

On n'y indique pas le barème ou le type de rémunération particulière.

《大憲章》中沒有任何有關基本薪金或者薪酬比率規(guī)定。

Le barème doit mieux refléter la diversité de l'économie mondiale.

比額必須更好地反映世界經濟多樣性。

Les décisions finales sur la réforme du barème des quotes-parts devraient être prises par consensus.

改革經費分攤比額方面最終決定應通過協商一致方式作出。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 barème 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。