La mère alimente un petit enfant au biberon.
媽媽用瓶給小孩喂食。
La mère alimente un petit enfant au biberon.
媽媽用瓶給小孩喂食。
Les enfants de mères séropositives sont gratuitement nourris au biberon.
感染艾滋病毒母親所生小孩免費(fèi)獲得人工喂養(yǎng)。
Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.
實(shí)際上,許多婦女確實(shí)是用母乳喂養(yǎng)嬰兒,盡管
總還附帶著用
瓶喂養(yǎng)。
Le biberon est relativement rare et cet usage ne concerne que 3?% des enfants de moins de six mois.
瓶喂養(yǎng)相對(duì)少見(jiàn),6個(gè)
兒童
瓶喂養(yǎng)率一直保持在3%。
Il faut bien faire comprendre que le Code protège aussi bien les bébés nourris au lait maternel, qui sont la majorité, que les bébés nourris au biberon.
要進(jìn)行宣傳,強(qiáng)調(diào)有必要實(shí)施銷(xiāo)售守則,保護(hù)大多數(shù)可能受惠于母乳喂養(yǎng)
嬰兒和人工喂養(yǎng)
嬰兒。
Les participants ont longuement examiné la nécessité d'effectuer des recherches supplémentaires et mettre au point des stratégies visant à réduire le risque de transmission du VIH de la mère à l'enfant, sans systématiquement préconiser l'emploi de l'alimentation au biberon.
與會(huì)者長(zhǎng)時(shí)間地討論了進(jìn)一步開(kāi)展研究和制定戰(zhàn)略必要性,
便盡量減少艾滋病毒母嬰傳播
風(fēng)險(xiǎn),同時(shí)又不會(huì)因此而擴(kuò)大用代乳品哺育。
Avec l'aide de Rotary International, on veille à ce que les patients infectés par le VIH et les nourrissons exposés au VIH consomment de l'eau potable grace à l'emploi de filtres Biosand et à ce que de l'eau potable soit utilisée pour la préparation des biberons.
通過(guò)國(guó)際扶輪社支持,該項(xiàng)目確保通過(guò)生物沙家庭濾水器為感染艾滋病毒
病人提供清潔用水,并為暴露在艾滋病毒感染危險(xiǎn)之
嬰兒提供清潔
水來(lái)兌拌嬰兒配方食物。
聲明:上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com