伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

brèche

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

brèche TEF/TCF專八

音標:[brε∫]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. (墻、城墻、籬笆等的)缺口, 突
faire [ouvrir] une brèche 開一個缺口
battre en brèche 用大炮開缺口;〈轉(zhuǎn)義〉摧毀,
mourir sur la brèche 亡, 戰(zhàn)死;殉職

2. (刀刃等的)缺口, 裂口
brèches sur une lame d'acier鋼刃上的缺口
brèches en dents de scie鋸齒形缺口
brèche dans une forêt樹林中砍伐后的空地

3. 〈轉(zhuǎn)義〉損害, 損失
faire une brèche à sa fortune使財產(chǎn)蒙受損失
faire une brèche à la réputation de qn使某人的聲譽受損害

n.f.
【地質(zhì)】

1. 角礫巖

2. 角礫大理巖

常見用法
colmater une brèche堵住缺口

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
詞源:
該詞源自古高地德語中的brecha(裂,斷裂)

詞根:
frag, fract

近義詞:
entaille,  trou,  trouée,  percée,  cassure,  éraflure,  col,  lézarde,  faille,  ouverture,  passage,  déchirure
反義詞:
fermeture,  lien,  soudure
聯(lián)想詞
fissure裂縫,裂口,裂隙;faille羅緞;percée缺口, 孔, 洞;muraille高墻,城墻;briser碎;tranchée絞痛;battue;veine靜脈;incursion入侵,侵,侵襲,襲擊;brise涼爽的微風,和風;nouvelle消息;

Il fait une brèche à la réputation de son collègue.

他使同事的聲譽受到損害。

Il y a une brèche sur la tasse.

杯子上有一個缺口。

Toujours sur la brèche, il expérimente sans cesse de nouveaux matériaux.

永遠活躍于第一線的他不停地探索新的創(chuàng)作材料。

Il faut aussi battre en brèche les doctrines de coercition et de domination.

此外還需要反對脅迫和主宰等理論。

Des brèches ont été ouvertes dans le mode d'opération traditionnellement secret du Conseil.

在安理會傳統(tǒng)上的秘密運作形式方面取得了進展。

Certains des gains importants obtenus dans la réalisation des OMD seraient battus en brèche.

為實現(xiàn)千年發(fā)展目標取得的一些重要成就可能會付諸東流。

Des émissions de radio et de télévision battent en brèche les stéréotypes sexistes et ethniques.

制作了多個廣播和電視節(jié)目,反對性別和種族定型觀念。

Le résultat de cette élection déterminera si l'élan actuel sera maintenu ou battu en brèche.

選的結(jié)果將決定目前一勢頭將會得到維持還是受到嚴重損害。

Le secteur privé s'engouffrera inévitablement dans cette brèche.

私營部門必須不可避免地充當臨時代理人。

L'expérience montre que la reconstruction après une guerre civile ne consiste pas à colmater les brèches.

經(jīng)驗表明,經(jīng)歷內(nèi)戰(zhàn)后的重建不是速戰(zhàn)速決的事。

Ils risquent même de battre en brèche les résultats de décennies d'efforts en faveur du développement.

此外,它還可能會壞幾十年發(fā)展工作取得的成果。

Les Forces de sécurité iraquiennes restent sur la brèche, en particulier à Falloudjah et à Karmah.

伊拉克安全部隊正面臨著各種挑戰(zhàn),在費盧杰和Karmah地區(qū)尤其如此。

Les PME contribuent en permanence à diffuser l'innovation et à battre en brèche les méthodes anciennes.

中小型企業(yè)不斷擴散創(chuàng)新成果,挑戰(zhàn)舊的經(jīng)營方式。

Elle comble également les brèches de l'Equal Pay Act (loi sur l'égalité de traitement) de 1970.

消除非法歧視和騷擾的必要性,以及 促進男女之間的機會平等。

Mais, grace à la persévérance du Président Mbeki, le 6?avril dernier, une brèche s'est ouverte à Pretoria.

但通過姆貝基總統(tǒng)的堅持,今年四月6日在比勒陀利亞取得了。

Je donnerais également pour conseil de se servir de tous les outils disponibles pour colmater les brèches.

我還將建議把我們擁有的一切工具用于修理。

Cette notion d'absolu est toutefois battue en brèche dans le contexte de la lutte contre le terrorisme.

但是,在反恐的情況下,禁止的絕對性面臨挑戰(zhàn)。

Nous considérons cette trêve comme une brèche dans le temps suffisamment puissante pour pouvoir changer le monde.

我們認為,“?;稹笔且粋€強有力的時刻,它足以改變世界。

Pour combler cette brèche dans notre système, il faut recourir à l'utilisation de certificats authentifiés d'utilisateur final.

對付我們制度中一漏洞的一個辦法是實施最終用戶證書制度。

Car réalisé de fa?on appropriée, le retrait ouvrira une brèche jusqu'alors inexistante dans la direction de la paix.

因為如果能夠以正確的方式撤出,那將為和平取得進展而展現(xiàn)出前所未有的機遇

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 brèche 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。