Les méthodes agricoles intensives et non viables comme le br?lage des pailles aggravent aussi la pollution atmosphérique.
集約農業(yè)和燒稻草等不可持續(xù)的做法對空氣污染的促進作用是引起人們關注的一個問題。
Les méthodes agricoles intensives et non viables comme le br?lage des pailles aggravent aussi la pollution atmosphérique.
集約農業(yè)和燒稻草等不可持續(xù)的做法對空氣污染的促進作用是引起人們關注的一個問題。
Les trois quarts de la purge et du br?lage à la torche de gaz dans le monde se produisent dans 10 pays.
全球天然氣排和燃燒總量中有四分之三發(fā)生在10個國家。
Les pratiques de défrichements par le feu et le br?lage des tourbières à grande échelle libèrent d'immenses quantités de carbone dans l'atmosphère.
刀耕火種的做法和大規(guī)模燒泥炭地導致大量碳釋
到大氣層。
Il est convenu que le br?lage pourrait provoquer la formation de dioxines et, si cela n'est pas contr?lé, entra?ner leur rejet dans l'environnement.
會議同意,燒可能會產生二惡英,如果缺乏控
,就會釋
到環(huán)境中去。
Il en va de même pour le br?lage à la torche et la consommation à des fins de production énergétique sur les champs de pétrole.
油田的能源生產消費和天然氣火炬燃燒的情況也一樣。
Dans la plupart des pays en développement, le br?lage des déchets en plein air dans des dépotoirs à ciel ouvert est une pratique très répandue.
在大多數(shù)發(fā)展中國家,露天傾和露天
燒是常規(guī)的廢物處理方式。
D'autres mesures revêtaient un caractère volontaire (étude du br?lage à la torchère pratiqué à Alberta dans le cadre d'un groupe de travail multipartite, par exemple).
另外還有一些自愿措施,諸如艾伯塔省負責審查空燃燒處理做法的多種利害關系方參加的工作組。
En dernier lieu, le br?lage ou l'incinération des déchets contenant de l'hexabromobiphényle pourrait conduire à la formation et à la libération de dibènzo-p-dioxines et -furanes bromés.
最后,含六溴代二苯廢物的燃燒或化能導致二苯并二噁英和二苯并呋喃的形成和排
。
Il a complètement abandonné le traditionnel br?lage du filament de tungstène à la sortie de la lumière principe est le système d'éclairage dans le domaine du changement révolutionnaire.
底拋棄了傳統(tǒng)的燃燒鎢絲發(fā)光原理,是照明系統(tǒng)領域的革命性變革。
Dans certains pays toutefois (Suède, par exemple), les?feux constituent un?élément important de la stabilité écologique à long terme et d'autres politiques préconisent le recours au br?lage dirigé.
然而,在一些國家(如:瑞典),火是長期生態(tài)穩(wěn)定方面的一個要素,而且還有一些政策鼓勵有控地用火。
Dans de nombreuses villes, il faut s'intéresser aux émissions provenant du br?lage de vastes terrains agricoles et de l'usage croissant du bois de chauffe ou de la biomasse comme combustible.
許多城市需要處理由大片農耕地發(fā)生火災和日益使用薪材和生物物質燃料所造成的排問題。
Dans la plupart des sites d'élimination des déchets solides, on pratique le br?lage à l'air libre, ce qui a pour effet de libérer des substances toxiques telles que la dioxine.
固體廢物處置地多數(shù)實行露天燒,因而釋
有毒物質,例如二惡英。
Dans ses Lignes directrices, le GIEC ne propose pas de méthode pour calculer les quantités de CO2 émises lors du br?lage de la savane ou de la combustion des résidus agricoles.
氣專委指南并未提供稀樹草原燒荒或農業(yè)殘余物田間燒所產生的CO2排
量的計算方法。
Selon la CEE-ONU, aucune information n'était disponible sur les co?ts et impacts de la réduction des émissions provenant de sources de combustion domestiques, telles que le br?lage de déchets en baril.
歐洲經委會指出,沒有關于減少住所/家庭燃燒來源(例如,桶內燒)排
量成本和影響方面的信息。
Par ailleurs les offres en thorium offrent une excellente matrice pour le br?lage efficace des surplus de plutonium avec une résistance plus grande à la prolifération et un niveau très bas d'actinide.
此外,釷以其更高程度的增殖阻抗和很低的亞錒負載,為剩余钚的有效燃燒提供了出色的基體。
Le br?lage dirigé, s'il protège la biodiversité et les écosystèmes naturels et accro?t la fixation du?carbone à longue échéance, risque en revanche de réduire le stockage du?carbone à court et?à?moyen terme (Suède).
提倡有控地
燒也可能在短期至中期內減少碳儲存量,雖然可以保護生物多樣性和自然生態(tài)系統(tǒng),并且在長期來看可以增加碳儲存量(瑞典)。
Le Département de la défense a aussi offert d'apporter une aide en vue de l'élimination, par explosion ou br?lage à l'air libre, de la totalité des 163 corps de propulseurs de SS-24 chargés.
美國國防部還提出支助通過公開引爆或者公開燒毀的方式消除所有填裝了163枚SS-24洲際彈道導彈的機動殼。
Il s'agit de cultiver le café et des fruits tels que les ananas, les bananes et les agrumes, etc., grace à une méthode de défrichement sélectif consistant à abattre certains arbres seulement, sans br?lage.
本項目的內容是有選擇地運用林地開墾方法(只伐某些樹木而不用火燒)種植咖啡和菠蘿、香蕉、柑橘等水果。
La pollution atmosphérique résulte principalement de la combustion de combustibles fossiles par les secteurs du transport et de l'énergie, des émissions industrielles diverses et du br?lage intensif de la biomasse dans certaines régions du monde.
空氣污染1 主要是運輸和發(fā)電燃燒化石燃料、各種工業(yè)排和世界一些地方大規(guī)模燃燒生物質所導致的。
Les populations exposées n'étaient guère conscientes des dangers posés par les décharges sauvages et le br?lage à ciel ouvert des produits contenant du mercure et il était donc vital de mener des campagnes de sensibilisation.
接觸人群往往都沒有認識到含汞產品及露天燒作為一種廢物處理辦法的危險之處,這使得提高認識活動顯得至關重要。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com