Voici la différence entre nos deux utopies.Vous voulez la caserne obligatoire, moi je veux l'école.
“老師,我們兩人的烏托邦區(qū)別就在這里。
Voici la différence entre nos deux utopies.Vous voulez la caserne obligatoire, moi je veux l'école.
“老師,我們兩人的烏托邦區(qū)別就在這里。
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假過后,士兵們回到兵。
Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.
有在軍
,而他的同胞消防隊(duì)員共同努力,維護(hù)設(shè)備。
Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.
軍人們告訴他們,他們的兒子不在軍內(nèi)。
Après un contr?le d'identité, il aurait été emmené à la caserne militaire de Baraki.
經(jīng)過身份核查之后,據(jù)說他被帶到Baraki軍。
L'armée népalaise restera cantonnée dans ses casernes avec ses armes, ses munitions et son matériel.
尼泊爾軍隊(duì)及其武器彈藥和裝備將繼續(xù)留在兵。
Beaucoup des intéressés ont dit avoir été torturés dans des casernes avant leur?transfert en prison.
許多人指控說,他們被轉(zhuǎn)移到監(jiān)獄前在軍遭受了酷刑。
Certains soldats ont également pillé les casernes Barclay, à Monrovia.
一些士兵還洗劫了蒙羅維亞的巴克萊訓(xùn)練中心地。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
現(xiàn)在這些車輛存放在Helou區(qū)之中。
En province, les casernes ne sont pas plus confortables.
各省軍也存在類似令人不滿意的情況。
La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.
科索沃特派團(tuán)警察正在積極調(diào)查與暴力事件有關(guān)的所有事件。
En province, les casernes ne sont pas plus accueillantes.
各省軍也存在類似令人無(wú)法接受的情況。
L'incident se serait produit au cours de funérailles près de la caserne de Becora.
據(jù)報(bào)告,這一事件發(fā)生在Becora軍附件的一個(gè)葬
過程中。
Sur notre territoire, nous avons des écoles mais pas de casernes.
我們的兒童從未見過武裝直升機(jī)、坦克或軍艦。
à 16 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée à Nabatiya.
30分,Nabatiyah已經(jīng)被放棄的軍遭到以色列炮火襲擊。
Dans notre pays, il y a des écoles, et pas de casernes.
在我們的土地上,你看到的是學(xué)校而不是兵。
à 7?heures, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya.
,以色列敵軍炮兵向黎巴嫩軍隊(duì)遺棄在Nabatiyah的兵發(fā)射炮彈。
Les membres des F-FDTL sont désormais tous rentrés dans les casernes.
東帝汶國(guó)防軍現(xiàn)在已全部返回兵。
Le 3?février, les pétitionnaires ont déserté leurs casernes en abandonnant leurs armes.
截至2月1日,請(qǐng)?jiān)刚邲]有得到任何答復(fù)。
Le 17?février, les pétitionnaires ont quitté leur caserne après en avoir obtenu l'autorisation.
17日,請(qǐng)?jiān)刚哒?qǐng)假得到準(zhǔn)許,離開軍。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com