伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

causer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

causer TEF/TCF常用專四

音標(biāo):[koze]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 causer 的動詞變位
v. t. ind.
交談, 閑談; <俗>與某人談; 誹謗, 中傷
[不規(guī)則用法, 但已常用]

causer à qn 與某人談
Hé, toi, je te cause! [民]喂, 我跟你談?wù)劊?/span>


v. t.
引起, 惹起, 造成:
Cette nouvelle nous cause de grandes joies. 個消息引起我們極大的快樂。


v. i.
1. 交談, 閑談:
causer avec qn 與某人交談
causer (de) littérature 談?wù)勎膶W(xué)
Assez causé. 我們就談到止。
causer de la pluie et du beau temps 聊天, 寒暄


2. 胡扯, 瞎聊; 誹謗, 中傷

常見用法
causer de qqch談到某

法 語 助手
近義詞:
amener,  bavarder,  apporter,  déclencher,  déterminer,  engendrer,  entra?ner,  motiver,  procurer,  produire,  provoquer,  soulever,  susciter,  converser,  deviser,  dialoguer,  discuter,  parler,  cancaner,  commérer
反義詞:
découler,  dériver,  procéder de,  ressortir de,  résulter de,  s'ensuivre,  venir de,  essuyer,  épargner,  procéder,  se taire,  tenir de,  éprouver,  dérivé
聯(lián)想詞
provoquer向……挑釁;engendrer生育;entra?ner卷走,帶走;induire歸納;subir遭受,蒙受;résulter產(chǎn)生;craindre擔(dān)心;aggraver加重;infliger處,懲;nuire損害,危害;déclencher,啟;

Elle se demande ce qui a causé ce long délai.

她想知道是什么原因導(dǎo)致耽擱么久。

Il est incontestable que les munitions en grappe causent des préjudices humanitaires.

有不可否認(rèn)的證據(jù)表明集束彈藥造成的人道主義損害。

Cette situation de même que l'absence d'aide humanitaire causent d'immenses souffrances humaines.

種情況加上一直沒有向一地區(qū)提供人道主義援助,給人們造成了深重痛苦。

Souvent, ces questions causent beaucoup de difficultés en droit national.

項往往在國內(nèi)法律下造成十分棘手的難題。

Les inondations et les vents ont causé des dégats importants.

颶風(fēng)帶來的水災(zāi)和風(fēng)災(zāi)對財產(chǎn)造成嚴(yán)重損害。

Le cyclone a causé des dégats importants au réseau routier.

颶風(fēng)使公路網(wǎng)遭受巨大破壞。

Isra?l doit procéder à l'indemnisation de tous les dommages causés.

我們還認(rèn),以色列應(yīng)對由此而造成的一切損失給予賠償。

Elles ont causé d'immenses dommages aux économies des états touchés.

它們還給受影響國家的經(jīng)濟造成破壞。

Notre climat change du fait essentiellement des émissions causées par l'homme.

由于主要是人類造成的排放所引起的后果,我們的氣候正在變化。

La progressivité des droits causait toujours un grand souci aux pays en développement.

關(guān)稅升級仍然是發(fā)展中國家面臨的一個嚴(yán)重問題。

Par ailleurs une personne morale est responsable de tout dommage causé par ses activités.

此外,法人還應(yīng)負責(zé)其活引起的任何刑損失。

Au total, Heta a causé des dégats économiques équivalents à 200 ans d'exportations.

赫塔颶風(fēng)所造成的經(jīng)濟損失總計相當(dāng)于200年的出口收入。

Les autres doses ont causé des réductions du poids f?tal et de l'ostéogenèse.

較低劑量服用十氯酮會導(dǎo)致胚胎重量減輕及骨化程度減弱。

Cette évolution est symptomatique de la dégradation causée par un conflit long et violent.

種情況是長期暴力沖突造成破壞的一個表現(xiàn)。

Selon elle, cette augmentation de la population a causé des dommages à l'environnement.

約旦認(rèn),人口的種增加對環(huán)境造成了損害。

L'Afghanistan conna?t encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.

由于存在嚴(yán)重的反叛問題,阿富汗仍然面臨挑戰(zhàn)。

L'Australie reste préoccupée par les dégats causés en Afghanistan par les années de conflit.

澳大利亞對多年沖突在阿富汗造成的破壞依然感到關(guān)切。

L'augmentation du taux de criminalité a causé aux victimes un préjudice psychologique ou moral.

犯罪率的上升使得犯罪受害者遭受精神創(chuàng)傷和痛苦。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申訴,由于長期遭受單獨監(jiān)禁,他患有抑郁癥。

Plusieurs siècles durant, le commerce transatlantique des esclaves a causé une déshumanisation d'une ampleur indescriptible.

數(shù)百年來,跨大西洋販賣奴隸造成了不可言狀的非人化。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 causer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。