Une zone de stockage centralisé sera installée dans le périmètre des nouveaux batiments.
有了這五棟建筑物
可用面積,就可以有一個(gè)中央儲(chǔ)藏地。
Une zone de stockage centralisé sera installée dans le périmètre des nouveaux batiments.
有了這五棟建筑物
可用面積,就可以有一個(gè)中央儲(chǔ)藏地。
Le flux d'information et de renseignements est donc presque exclusivement vertical et fortement centralisé.
因此,信息和情報(bào)交流幾乎完

向
,非常集中。
Le flux d'informations et de renseignements est encore presque exclusivement vertical et donc fortement centralisé.
信息和情報(bào)流動(dòng)仍然幾乎
完
向
,因而高度集中。
Cette optique reviendrait à pratiquement exclure la sous-traitance des achats auprès d'un service centralisé.
這也就基本上排除了將采購(gòu)?fù)獍o某個(gè)中心服務(wù)機(jī)構(gòu)
可能性。
Son r?le devrait, par conséquent, être élargi et centralisé, et non remis en cause.
因此,經(jīng)社理事會(huì)
作用應(yīng)該擴(kuò)大和集中,而不
受到損害。
Il faut créer un système centralisé qui gouverne toute participation de partenaires africains.
必須建立一個(gè)對(duì)非洲伙伴
所有參與
調(diào)節(jié)
中央系統(tǒng)。
Le Bureau du Procureur est un système unique centralisé.
檢察院
一個(gè)統(tǒng)一集中
體制。
Il devrait y avoir un registre, si possible centralisé, dans lequel figureraient tous les détenus.
應(yīng)當(dāng)對(duì)每位被羈押者

記,如果可能
話(huà),應(yīng)當(dāng)
集中
記。
En résumé, le système de justice formel est à la fois éclaté et excessivement centralisé.
總而言之,正式司法體制
結(jié)構(gòu)沒(méi)有條理,而且過(guò)度集中。
Elle constitue le premier élément du système de suivi et de tra?age centralisé envisagé.
這個(gè)數(shù)據(jù)庫(kù)
設(shè)想中
集中監(jiān)測(cè)和跟蹤系統(tǒng)
第一階段。
Le média centralisé unique devrait être facilement et largement accessible.
單一集中媒介應(yīng)方便普遍查取。
Au Mexique, les nouvelles procédures d'asile prévoient un système d'enregistrement centralisé.
在墨西哥,新庇護(hù)程序中包括一種集中
記制度。
Le transport centralisé d'armes à feu et de munitions s'effectue sous garde armée.
統(tǒng)一管理
火器和彈藥運(yùn)輸
在武裝警衛(wèi)
護(hù)送下
。
Il est toujours fortement centralisé et son fonctionnement est co?teux.
該部門(mén)仍然高度集中,運(yùn)作費(fèi)用高昂。
à cet égard, un portail d'achat centralisé des Nations Unies a été récemment créé.
在這方面,最近建立了一個(gè)聯(lián)合國(guó)中央采購(gòu)門(mén)戶(hù)。
Avoir un accès plus effectif au Fonds centralisé des Nations Unies.
更有效地利用聯(lián)合國(guó)
共享基金。
Le service des maladies infectieuses de notre h?pital public offre un service centralisé pour toute l'?le.
我國(guó)
國(guó)立醫(yī)院傳染病科在本島提供了統(tǒng)一
服務(wù)。
Le développement de registres consolidés facilite également l'établissement d'un seul registre centralisé qui couvre l'ensemble de l'état.
建立綜合
記處還便于建立一個(gè)涵蓋
國(guó)
中央
記處。
La perpétuation de l'approvisionnement fortement centralisé en énergie issue de combustibles fossiles devrait être remise en question.
應(yīng)當(dāng)向長(zhǎng)期化高度集中
化石能源供應(yīng)提出挑戰(zhàn)。
On a mis au point un répertoire centralisé de métadonnées et des méthodes et modules descriptifs normalisés.
用于處理元數(shù)據(jù)文件
中央儲(chǔ)存庫(kù)以及標(biāo)準(zhǔn)化方法和單元已制作完畢。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com