Oui,le temps est très changeant en ce moment.
是啊,最近的天氣就是變化無常啊.
Oui,le temps est très changeant en ce moment.
是啊,最近的天氣就是變化無常啊.
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市場永遠(yuǎn)不變的原則是永遠(yuǎn)在變。
La communauté internationale doit reconna?tre la nature changeante des conflits.
國際社會必須承認(rèn)沖突性質(zhì)在發(fā)生變化。
Le Conseil doit être plus représentatif et refléter les réalités internationales sans cesse changeantes.
安理會必須更具代表性,而且必須反映不斷變化的國際現(xiàn)實。
Le débat a donné un bon aper?u du contexte mondial changeant dans lequel l'UNICEF travaillait.
在的討論使與會者對兒童基金會的工作所處的不斷變化的全球環(huán)境有了一個較好的認(rèn)識。
Nous sommes constamment surpris par la nature changeante des menaces auxquelles chaque pays est confronté.
我們對每個國家面臨威脅性質(zhì)的變化不斷感到詫異。
Cela reflète à maints égards la nature changeante des conflits.
在許多意義上,這反映了沖突性質(zhì)的變化。
La première de ces assises changeantes est économiques.
這方面第一個不斷變化的基本要素是經(jīng)濟(jì)上的。
Il serait extrêmement difficile de déterminer ce seuil qui était vague et changeant par nature.
當(dāng)這個臨界點性質(zhì)不清并且多變時,確定其實際位置極為困難。
Beaucoup de ces opérations sont complexes, multidimensionnelles, changeantes et imprévisibles.
其中許多行動是錯綜復(fù)雜的、多層面的、不斷演變的以及不可預(yù)測的。
Le Secrétaire général a maintes fois insisté sur la nature changeante de la guerre.
秘書長多次強調(diào)戰(zhàn)爭性質(zhì)正在變化。
Nous devons donc adapter le Conseil de sécurité à la réalité changeante de notre monde.
因,我們必須調(diào)整安全理事會,以適應(yīng)當(dāng)今世界不斷變化的現(xiàn)實。
Le pays est toujours dans l'impasse politique, les parties ne changeant pas de position.
國內(nèi)的政治僵局繼續(xù)存在,有關(guān)各方的立場沒有改變。
De fait, le désarmement est le produit de circonstances mondiales changeantes en matière de sécurité.
事實上,裁軍是動態(tài)的全球安全環(huán)境的產(chǎn)物。
Le monde est différent, plus instable, plus changeant, plus complexe.
而現(xiàn)今則有所不同,更不穩(wěn)定,更多變,更復(fù)雜。
Or, à l'heure de la mondialisation, la réalité est bien plus complexe et changeante.
然而,我們的全球化世界的現(xiàn)實遠(yuǎn)比這更復(fù)雜并處在不斷變化中。
L'adaptation à des réalités changeantes et la consolidation ne sont pas des options antagoniques.
進(jìn)行調(diào)整以便適應(yīng)不斷變化的現(xiàn)實與鞏固現(xiàn)有成果并不是相互排斥的兩種選擇。
Afin de mieux réagir aux réalités changeantes, l'ONUDI a pris plusieurs initiatives nouvelles.
為了更好地適應(yīng)不斷變化的現(xiàn)實,工發(fā)組織實行了若干新倡議。
Nous reconnaissons par ailleurs la nécessité impérieuse d'adapter l'Organisation aux situations changeantes du monde.
同時我們也認(rèn)識到有必要使本組織適應(yīng)世界不斷變化的形勢。
En deuxième lieu, les actes terroristes ne changent pas de nature en changeant de motif.
第二點,恐怖主義行為變換理由并不能改變其性質(zhì)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com