M.Jo avait décidé de prolonger son séjour sous prétexte qu'il avait à surveiller des chargement.
喬先生借口照看載工作,決定再住幾天。
M.Jo avait décidé de prolonger son séjour sous prétexte qu'il avait à surveiller des chargement.
喬先生借口照看載工作,決定再住幾天。
Chine Chongqijituan opération de chargement de l'original et les accessoires de série exclusive de l'huile.
經(jīng)營中國重汽集團原廠配件及專
油系列。
Le département peut aider à la construction, de chargement, de déchargement, et installés de fa?on.
本處可以幫助施工,,卸
等安
。
De fournir aux clients les meilleures conditions pour le chargement!
提供給客戶最佳的帶條件!
Le chargement de ce camion est trop lourd.
這輛卡過重。
Chargement de la société de vendre des produits frais absolument!
本公司產(chǎn)品出賣絕對新鮮!
Un carton d'emballage, le chargement des paniers, des grands.
有紙包
,筐
,量大.質(zhì)優(yōu)。
Volume de chargement de porte à porte de qualité.
物送
上門保質(zhì)保量。
Environ 44?% de ces chargements ont été effectués à Ceyhan, en Turquie.
所提石油的大約44%是在土耳其杰伊漢運。
Le capitaine du navire ou le pilote de l'aéronef est tenu d'empêcher un tel chargement.
該條例規(guī)定,船長或飛行員有防止此類載活動的義務(wù)。
Les douaniers et autres agents compétents vérifient le chargement avant qu'il soit livré au destinataire.
海關(guān)和主管官員在物運達收
商之前核查
物。
Certains des chargements provenaient d'Europe, d'Asie et du Moyen-Orient.
運輸的軍火中有些來自歐洲、亞洲和中東。
Tous les chargements de valeur élevée seront conteneurisés.
所有高價值物都將使
集
。
Les douaniers inspectent tous les conteneurs avant le chargement.
海關(guān)官員在之前檢查所有的
柜。
Au Japon, les plans de chargement de combustible MOX dans des?REO ont été différés.
日本有關(guān)在輕水堆載混合氧化物燃料的計劃已經(jīng)推遲。
Les chargements légitimes doivent être emballés de fa?on adéquate et accompagnés d'une documentation correcte.
合法運必須以適當?shù)姆绞郊右园?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/B0Lkn@@H3z8Ene9HhUApzUMJL8FE=.png">并附有準確的轉(zhuǎn)移文件。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
發(fā)生溢漏的集可能會表明其涉及非法
運。
Si c'est le cas, le chargement est suspect.
如果是,則所涉運便有嫌疑。
Le taux maximal de chargement réalisable est d'environ 88 000 barils par heure.
可以達到的最快船速度仍然是每小時大約8.8萬桶。
Le paiement de ces chargements a donc également été retardé.
這兩批的付款也因而推遲。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com