伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

chatiment

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

chatiment TEF/TCF專四

音標:[∫atimɑ?]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
處罰, 懲罰
chatiment sévère嚴厲的處罰
chatiment corporel,
infliger un chatiment à qn處罰某人

常見用法
un chatiment corporel
un chatiment exemplaire懲戒性的處罰
des chatiments corporels
dureté d'un chatiment處罰之嚴厲
encourir un chatiment受到一個懲罰

法 語助 手
聯(lián)想:
  • punir   v.t. 懲處,懲辦;處罰,處分

近義詞:
expiation,  pénitence,  punition,  sanction,  peine,  répression,  le?on,  tribut,  supplice,  salaire
反義詞:
pardon,  récompense,  caresse,  encouragement,  prime,  rémission,  rémunération
聯(lián)想詞
punition懲處,懲辦;supplice;péché罪,罪惡,罪孽;blasphème瀆神的話,辱罵宗教的話;crime罪,罪行;outrage侮辱,凌辱;malheur不幸;bourreau劊子手;punir懲處,懲辦;repentir悔恨,內疚;vengeance報仇,雪恥;

Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un chatiment sévère.

敵人膽敢進犯,必將遭到嚴厲的懲罰。

Ces efforts devraient notamment comporter la poursuite et le chatiment des trafiquants.

努力應特別包括有效起訴和懲處販運者。

3 L'auteur affirme que le chatiment de son fils a été particulièrement sévère.

3 提交人明確表示,她兒子受到的懲罰特別嚴厲。

Il demande donc instamment aux gouvernements d'abolir sans délai toutes les formes de chatiment corporel.

因此,呼吁各國迅速廢除一切形式的

Les chatiments corporels ont en outre été interdits dans toutes les écoles de l'Office.

此外,近東救濟工程處所有學校已禁止罰。

La politique israélienne constitue un chatiment collectif aux termes de la quatrième Convention de Genève.

按照《日內瓦第四公約》,以色列的政策是集懲罰。

Ces actes sont per?us comme des chatiments collectifs imposés au peuple palestinien.

這一切都作為集懲罰強加給了巴勒斯坦人民。

Les chatiments corporels, déjà interdits dans le Punjab, le seront probablement aussi dans d'autres provinces.

旁遮普已禁止的罰有可能在其遭到禁止。

à ce propos, la question des chatiments corporels a été soulevée et intensivement débattue.

在這方面,大家提出了罰這一主題,并進行了詳盡的討論。

Un chatiment juste est la manifestation du respect d? aux victimes.

公正的處罰是對受害者某種程序的尊重。

Un chatiment juste constitue la meilleure dissuasion.

公正的處罰是最好的震懾。

Enfin, elle a recommandé un chatiment sévère pour toute personne coupable d'attentat à la pudeur.

最后,法律委員會建議對犯有糟蹋名譽罪的罪犯實行嚴厲的法律懲罰。

Le Comité se félicite que l'état partie considère les chatiments corporels totalement inacceptables et inadmissibles.

委員會對締約國認為罰完全不能接受和不能容忍表示歡迎。

Des cas de chatiments corporels pour faute disciplinaire sont signalés.

有報導指出,仍然存在對違反紀律的囚犯進行罰的情況。

Dans les cas où l'on peut se réclamer d'une loi, le chatiment n'est pas dissuasif.

即使可以訴諸法律的案件,懲罰不具威懾力。

Il s'agirait en fait d'un cas de chatiment collectif.

這次襲擊看來已達到集懲罰的程度。

Les civils semblent souvent avoir fait l'objet de chatiments collectifs.

平民看來往往是集懲罰的對象。

La démolition d'une seule habitation est un chatiment collectif.

摧毀一座家園構成一種集懲罰。

Cette interdiction totale d'accès à plus de 50?000 déplacés constituait en fait un chatiment collectif.

繼8月12日卡爾馬營內發(fā)生暴力事件以來,所有人道主義工作者已連續(xù)三天不得進入該營地。

Les auteurs d'actes de violence aussi odieux doivent encourir des chatiments exemplaires.

犯下此類滔天罪行的罪犯應受到儆戒性懲罰。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 chatiment 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。