伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

cohabiter

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

cohabiter

音標(biāo):[koabite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 cohabiter 的動詞變位
v.i.
1. 住在一起,居,共生活;共棲
La crise du logement contraint souvent les jeunes ménages à cohabiter avec leurs parents.住房匱乏常迫使年輕夫婦與他們的父母住在一起。
2. 〔政〕共執(zhí)政,共治

近義詞:
coexister,  voisiner
聯(lián)想詞
cohabitation居,共生活,住在一起;vivre活著;c?toyer沿…走;séparer使分開,使分離;fusionner使合并,使融合;évoluer演變, 進(jìn)化, 發(fā)展;exister生存,生活;concilier調(diào)解,調(diào)停,使和解;coexistence共存,共處,時存在;dialoguer使成對話體;coopérer合作,協(xié)作;

D'aucuns pourraient tout simplement en déduire que plusieurs mondes distincts cohabitent sur notre planète.

有人可能因此結(jié)論,地球上存在著若

Les femmes qui cohabitent y sont plus exposées que les femmes mariées et les célibataires.

居女性比已婚和單身婦女的風(fēng)險高。

Après l'indépendance, différentes nationalités ont cohabité.

獨(dú)立之后,不國籍相互摻合。

Les époux ne sont plus tenus de cohabiter.

配偶雙方將不再受居義務(wù)約束。

Le nombre de couples cohabitant hors mariage est également en augmentation.

以所謂的事實(shí)婚姻的形式生活在一起的夫妻的數(shù)量也在上升。

New York, carrefour de la diversité culturelle, cité cosmopolite où cohabitent les civilisations les plus variées.

紐約是不文化的交匯點(diǎn),是多數(shù)不文化共存的一個大都會。

En général, les couples qui cohabitent en dehors du mariage ne jouissent pas d'un statut juridique.

總的來說,婚外是沒有法律地位的。

Nous sommes convaincus que le monde actuel peut faire cohabiter différentes civilisations, différentes religions.

我們確信,當(dāng)今的能夠容納的文明和不的宗教。

Pour des raisons de sécurité et d'économie, les observateurs cohabiteront avec les fantassins.

為了安全和節(jié)省費(fèi)用起見,觀察員的住區(qū)將與步兵住區(qū)連在一起。

Aux termes de l'article?4, l'agresseur peut être une personne qui ne cohabite pas avec la victime.

依照該法第4條,可將施暴人解釋為未與婦女的人。

Plus de 140?nationalités et ethnies cohabitent dans la?Fédération de?Russie.

俄羅斯聯(lián)邦生活著140多個民族和族裔群體。

Lorsque les partis cohabitent en dehors du mariage juridique aucune n'a droit à une pension.

婚外的雙方都無權(quán)享有生活費(fèi)。

Dans la société tha?landaise cohabitent harmonieusement des personnes de races, de religions et d'origines différentes.

幸運(yùn)的是,在泰國社會中各種不種族、宗教和出身的人都能和睦相處。

Shanghai fascine par sa capacité à faire cohabiter, dans une harmonie subtile, son histoire et sa modernité.

上海善于以細(xì)致入微的方式讓歷史與現(xiàn)代和諧共存令人著迷。

Les nouvelles dispositions s'appliquent également si les personnes concernées qui cohabitent n'ont pas une relation de couple.

關(guān)于家庭內(nèi)限制令的新條款也適用于不為形成伴侶關(guān)系而住在一起的人的情況。

New York, capitale de la diplomatie internationale, carrefour des cultures et civilisations, cité cosmopolite où cohabitent les nations.

紐約是國際外交的首都,是各種文化和文明的交叉點(diǎn),也是各族共存的大都市。

Dans ces nouvelles tribus, les beaux (parents)et les demi(frères ou s?urs) cohabitent avec plus ou moin de facilité.

在這些新族中,這些繼父母和異父母孩子生活一起多多少少有些便利。

La couverture de la loi s'étend également aux personnes qui viennent en visite même s'ils ne cohabitent pas réellement.

法案適用范圍還正在擴(kuò)展,以包括有探望關(guān)系的人,即使他們實(shí)際上并不住在一起

Elles donnent automatiquement aux parents qui cohabitent une responsabilité parentale conjointe à l'égard des enfants qu'ils ont eus ensemble.

他們自動給予父母撫養(yǎng)他們共孩子的責(zé)任。

D'après le rapport, une femme mariée qui cohabite avec son mari n'a d'autre domicile que celui de ce dernier.

據(jù)報告指出,如已婚婦女尚未單獨(dú)吃住,則不應(yīng)在其丈夫的住所之外擁有任何住所。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 cohabiter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。