Les primates sont communément appelés des singes.
猿類我們一般稱作猴子。
Les primates sont communément appelés des singes.
猿類我們一般稱作猴子。
Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.
七夕節(jié)源于一個纏綿動人的仙女故事,一個浪漫的愛情傳說。
Là encore, il n'y a aucune solution unique qui soit communément retenue.
在這方也是沒有一項特定的解決辦法得到廣泛的支持。
Un écran d'ordinateur peut communément contenir jusqu'à 3,6?kg de plomb.
一臺普的電腦顯示器可能含有多達8磅(3.6公斤)的鉛。
Le droit à un logement convenable est communément violé de par le monde.
就全球而言,適足住房權(quán)普遍遭到侵犯。
L'on devrait à cet effet recourir à la notion communément admise d'établissement.
應采用普遍受的“營業(yè)地”概念。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二項一般原則已經(jīng)受為法語文化上的學說。
La synergie entre le commerce, le développement et le financement est maintenant communément reconnue.
其次,貿(mào)易、發(fā)展和籌資之間的增效關系現(xiàn)在已經(jīng)成為公認的事實。
Ce type de financement est communément appelé prêt à terme.
此類貸款融資一般稱為定期貸款。
Nous souscrivons à l'idée communément reconnue que les enfants sont l'avenir du monde.
我們有一個共同的認識,兒童是世界的未來。
Elle est communément connue sous le nom de ??Convention des femmes??.
它廣泛地稱為“婦女公約”。
Les employés devraient être instruits des termes et expressions communément utilisés de fa?on abusive.
雇員應受教育,了解經(jīng)
濫用的術(shù)語和用語。
On en vint alors communément à remplacer l'expression administration publique par celle de gestion publique.
用的術(shù)語已經(jīng)不是公共行政,而成為公共管理。
Communément appelé ??rapport Martinez Cobo??, ce document n'était jusqu'à présent pas disponible sous format électronique.
這份報告稱為“馬丁內(nèi)斯·科博報告”,在此之前一直沒有電子版本。
Or il est communément admis que la détention au secret favorise les actes de torture.
人們普遍認為,以這種方式將人單獨監(jiān)禁會助長酷刑行為。
On trouve communément une autre substance polluante, à savoir le soufre, dans les carburants.
另外一個經(jīng)在燃料中存在的污染物就是硫。
L'élaboration de nouvelles politiques est le résultat des activités de plaidoyer le plus communément évoqué.
最引證的證明宣傳效果的例子就是制訂新政策。
Les détenus constituent un des groupes communément considérés comme vulnérables face au problème des drogues.
一個視為易受毒品問題傷害的階層由司法系統(tǒng)中的囚犯所組成。
C'est ce que l'on appelle communément la ?règle des deux semaines?.
這就是一般所稱的“兩星期規(guī)則”。
La nature de ces activités commerciales reflète-t-elle les liens commerciaux bilatéraux communément acceptés?
這些商業(yè)活動的性質(zhì)是否反映著普遍受的雙邊商業(yè)聯(lián)系?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com