.. libre à chacun de faire des comparaisons !
音樂之聲 Ce que vous entendez présentement .
.. libre à chacun de faire des comparaisons !
音樂之聲 Ce que vous entendez présentement .
Il fait une comparaison entre deux ?ufs.
他將兩顆蛋作。
Pour mieux comprendre,je vais recourir à une comparaison.
為了理解得更好些,我將求助于分析。
Certains écrivains abusent des comparaisons littéraires.
有些作家濫用喻。
Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.
同他過去富有相
, 對他來說, 這是貧困。
La région participe pleinement à la comparaison de l'Anneau.
該區(qū)域充分參加了國際方案
環(huán)
活動。
Il nous faut bien faire la différence entre deux comparaisons.
我們必須仔細(xì)區(qū)分兩種不同。
Les deux projets de résolution se prêtent à d'intéressantes comparaisons.
這兩份決議草案形成了有趣對照。
Les chiffres sont restés stables en comparaison de la précédente législature.
與前一屆國民議會相,這一最高立法機(jī)構(gòu)中女議員所占人數(shù)沒有變化。
Une foire aux métiers se tiendra après la comparaison des emplois.
職位對應(yīng)活動后將舉行一個招聘會。
Ces chiffres soutiennent la comparaison avec ceux des pays les plus développés.
這些數(shù)字起大部分已發(fā)展
國家也毫不遜色。
Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.
第二條線是對不同偏移方法進(jìn)行對
評估。
Il devrait permettre d'établir une comparaison avec les éléments qui l'étayent.
應(yīng)當(dāng)能夠把指標(biāo)同基本證據(jù)相。
Ces informations permettront notamment d'effectuer des comparaisons et des évaluations des tendances.
除其他外,此種信息用于相互
和評估發(fā)展趨勢等。
Le moyen principal utilisé pour procéder à cette classification est la comparaison des fonctions.
工資定級主要方式是
工作職能。
Les états financiers antérieurs à cette date ont été retraités pour permettre les comparaisons.
以前財務(wù)報表已重報,以反映會計政策
變化。
Le taux de criminalité à Anguilla est faible en comparaison des taux régionaux et internationaux.
安圭拉犯罪率低于區(qū)域和國際標(biāo)準(zhǔn)。
En comparaison avec l'année dernière,les paysans sont fiés que le compte du blé augmente 20%.
與去年相,小麥
生長增加了百分之二十,對此農(nóng)民們感到了自豪。
Paris n'est qu'une comparaison, ca signifie le courage qu'une personne poursuit des rêves.
巴黎僅僅是一個喻,它指
是一個人追求夢想
勇氣。
Ce niveau de la ??grande rubrique?? est celui des grands blocs utilisés dans les comparaisons.
各級基本條目是基本構(gòu)件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com