Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.
一
當(dāng)中,你會(huì)遇到很多傻子。
, 可笑
部隊(duì)送往前線(xiàn)去吧。(尼米埃)
, 可笑
, 傻
, 笨
菜一碟!Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.
一
當(dāng)中,你會(huì)遇到很多傻子。
C'est un con, il fait toujours des stupidités.
這是個(gè)傻瓜,他總是做些蠢事。
La vie est simple,mais c'est justement cette simplicitéqui con oit la grandeur de la vie.
活原本平凡,平凡中孕育著

偉
。
Parce qu’elle disait maman, sur 10 mecs, il y a 11 cons.
因?yàn)槔蠇屨f(shuō)10個(gè)男人中有11個(gè)都是混蛋.
Puisque dans tous les pays il y a les cons et les autres.
不管在哪個(gè)國(guó)家, 都有腦殘和其他
人.
Nous passons con passé,beaucoup de temps à table.
我們?cè)陲堊雷?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/WBlbZzCejXNofWQ8mT9C6J5@@Eis=.png">很長(zhǎng)時(shí)間。
Il lui est reproché notamment d'avoir une émission sur Radio Marti, ?Hablando con Chepe?.
他具體被指控在Marti 廣播電臺(tái)上播放“ Hablando con Chepe” 節(jié)目。
Il est con comme une bille.
他完完全全是個(gè)傻瓜。
La vie est un sommeil, l'amour en est le rêve. Et vous aréz vecu, si cons avez.
活是一場(chǎng)睡眠,愛(ài)情是它
夢(mèng)幻;假如你愛(ài)過(guò),你便
活過(guò)。
Fran?ais: "con". Il vaut mieux dire "bête".
“ 笨蛋”。 最好說(shuō)“愚蠢
”。
Jean : C’est claire. Jamais je te donne mon téléphone moi. Quel con !
很明顯。我從不給你我
電話(huà)。真是太白癡了!
A ce moment même , un con somateur voisin est en train de paye r le gar?on .
正在這個(gè)時(shí)候, 臨座
一個(gè)飲者正在付錢(qián)給服務(wù)員。
Bande de cons!
〈口語(yǔ)〉一群傻瓜蛋!
Tous les patrons sont cons.
所有
老板都是他媽
蠢蛋!
Sur l'invitation du Président, M.?Paralitici (Todo Puerto Rico con Vieques) prend place à la table des pétitionnaires.
應(yīng)主席
邀請(qǐng),Paralitici先
(Todo Puerto Rican con Vieques )在請(qǐng)?jiān)溉讼痪妥?/p>
Le pacte mondial mérite d'être activement appuyé par la communauté internationale et de bénéficier du con-cours d'autres multinationales.
全球契約值得國(guó)際社會(huì)給予積極支持,值得其他跨國(guó)公司加入。
Avec son talent diplomatique habituel, le Secrétaire général a réussi à rassembler à Charm al-Cheikh les parties con-cernées et d'autres acteurs clefs.
由于他慣用
外交技巧,秘書(shū)長(zhǎng)成功地使有關(guān)各方和其他關(guān)鍵角色在沙姆沙伊赫聚會(huì)。
Par cons quent,les raisons ne sont pas claires avant la toux b b n' tait pas jeter la lumi re contre la toux.
所以,在未清楚寶寶咳嗽原因之前,切莫輕投止咳藥。
Conne le point de passage autorisé à la 46e Rue sera particulièrement encombré, il a été décidé de le réserver exclusivement aux délégations.
第46街
過(guò)街點(diǎn)只供代表團(tuán)使用。
La croissance de l'économie stimulée par les connaissances présuppose l'existence d'une main-d'?uvre en bonne santé et dotée de con-naissances et de compétences solides.
知識(shí)推動(dòng)
經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)是健康、知識(shí)豐富和技能高強(qiáng)
勞工取得
必然成果。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)
成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com