Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.
葡萄牙堅(jiān)決反對這一觀點(diǎn)。
Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.
葡萄牙堅(jiān)決反對這一觀點(diǎn)。
Nous souhaiterions voir cette conception reflétée dans le texte.
我們希望看到案文中反映出這個(gè)概念。
Je voudrais m'arrêter brièvement sur cette conception du développement.
請?jiān)试S我簡略地談?wù)勥@一發(fā)展范例。
Il fallait donc une conception plus dynamique de l'assistance technique.
這又需要對技術(shù)援助采取更有效辦法。
La représentante de l'Algérie a une conception inhabituelle de la démographie.
在人口統(tǒng)計(jì)問題上,阿爾及利亞代表采取了一種不同尋常。
Soixante pourcent des études techniques liées à la conception du plan-cadre ont été réalisées.
基本建設(shè)總計(jì)劃設(shè)計(jì)工作已經(jīng)完成60%。
Ce droit fondamental doit être protégé depuis la conception jusqu'à la mort naturelle.
從生命被孕育直至自然死亡,這一基本權(quán)利必須始終得到保護(hù)。
Ce succès notable pourrait être attribué à une conception nationale cohérente en la matière.
這項(xiàng)顯著成就可以歸功于國家一貫致力于實(shí)現(xiàn)男女平等。
Ce système permet de simplifier la conception et les co?ts d'opération sont réduits.
這類系統(tǒng)可采用比較簡單設(shè)計(jì),操作費(fèi)用也低得多。
Mais une telle éventualité découlerait nécessairement de la conception spécifique du cadre juridique national applicable.
不過,這將取決于適用國家法律框架
具體規(guī)定。
Nous participerons activement à la conception de cette stratégie et à sa mise en ?uvre.
我們將積極參加此戰(zhàn)略進(jìn)一步發(fā)展和執(zhí)行。
Il faut revoir les vieilles conceptions des valeurs ou des structures familiales considérées comme convenables.
可能還有必要修正關(guān)于正確家庭結(jié)構(gòu)和價(jià)值觀
舊觀念。
Les états Membres ont cependant des conceptions bien différentes du principe de la souveraineté nationale.
然而,會(huì)員國中間對國家主權(quán)原則有顯然不同認(rèn)識。
L'Azerba?djan est tout à fait favorable à une conception collective de la sécurité.
阿塞拜疆充分支持采用集體辦法處理安全問題。
Ce n'est pas le moment de revenir à une conception surannée et inefficace du développement.
現(xiàn)在不應(yīng)該回復(fù)到舊、失敗
發(fā)展觀。
L'ONU doit jouer un r?le décisif et central dans la conception des politiques économiques internationales.
聯(lián)合國應(yīng)在制訂國際經(jīng)濟(jì)政策方面發(fā)揮決定性重要作用。
On a récemment mis l'accent sur les conceptions pluridisciplinaires de la formation et de l'inspection.
最近把重點(diǎn)放在多學(xué)科培訓(xùn)和視察方法上。
Elle a pour tache d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.
已委托工作組負(fù)責(zé)評估/分析邊境地區(qū)發(fā)展方案設(shè)計(jì)、規(guī)劃和實(shí)施。
L'une des premières priorités du sous-comité est la conception d'un système d'information sur les montagnes.
小組委員會(huì)主要任務(wù)之一是建立該國山區(qū)信息系統(tǒng)。
Notre conception du statut de membre permanent est claire.
我們對常任席位構(gòu)想是明確
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com