伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

concernant

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

concernant

音標:[k??sεrnɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:concernant可能是concerner變位形式


prép.
關于
concernant les immigrants, aucune décision n'a été prise
在移民問題上沒有做出任何決定


Fr helper cop yright
近義詞:
relatif,  relativement,  touchant,  propos
聯(lián)想詞
informations新聞;sur在……上面;sujet主題;traitant處理;relatif相對;explications講解;portant箱環(huán);notamment尤其,特別是;relative相對;renseignements信息;touchant涉及,關于,有關;

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

傳播涉及開發(fā)署紀律懲戒案件資料。

Il réitère ses observations générales concernant les procédures d'asile aux Pays-Bas.

他重申他荷蘭申請庇護程序一般意見。

Importance signifie qu'ils aborderont les questions majeures concernant l'IED et le développement.

“重要性”是指議題應當反映外國直接投資與發(fā)展中關鍵問題。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie?III ci-dessus.

這些案件詳情載于上第三節(jié)。

Il n'existe cependant pas de statistiques fiables concernant la consommation d'ecstasy en Isra?l.

沒有以色列吸食搖頭丸方面可靠統(tǒng)計數(shù)據(jù)。

Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.

報告還提到了關于發(fā)展籌資最新一些內(nèi)容。

D'associer les jeunes filles aux procédures concernant leur propre libération des forces et groupes armés.

讓女孩參與從武裝部隊和武裝團體中實現(xiàn)自我脫離過程。

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我們要澄清有關就業(yè)不足數(shù)字。

Les mentions concernant ces biens sont parfois incomplètes ou incohérentes.

有時這類資產(chǎn)提法不完整或不一致。

Il a été chargé d'activités concernant le soutien des troupes.

任務是為部隊提供輔助。

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

產(chǎn)清點工作取得了進展。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

關于CPIA指數(shù)使用仍然存在一些問題。

Au total, le Procureur a présenté 14 demandes de renvoi concernant 22?accusés.

總共提出了移交22名被告14項議。

Il conduit des recherches pour contribuer aux meilleures pratiques concernant les modalités de formation.

該中心開展研究,推此種訓練機制最佳做法。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

對于該組織未來業(yè)務活,仍然沒有任何協(xié)議。

La GTRK prévoit de poursuivre ses activités concernant la présentation des problèmes de parité.

國家廣播電視公司計劃繼續(xù)一如既往地報道兩性問題。

à cet égard, l'orateur souscrit à la proposition concernant le besoin d'innover.

在這方面,他贊同關于有必要創(chuàng)新提案。

La Commission a re?u plus de 50?000 plaintes concernant Kirkouk à ce jour.

迄今向解決不產(chǎn)爭端委員會提出了50 000多起與基爾庫克有關索賠。

Les rapports précédents indiquaient que le Procureur avait présenté 13?demandes de renvoi concernant 21?accusés.

以前各次報告已經(jīng)說明,檢方曾經(jīng)提出13個移交議,涉及21名被告。

5 L'auteur affirme que le procès concernant l'action en protection de l'enfant a été inéquitable.

5 提交人稱,兒童保護案件聽證不公平。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 concernant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。