伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

confiance

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

confiance TEF/TCF常用

音標(biāo):[k??fjɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. f
1相信, 信賴, 信, 信心 :
de ~, en ~ 放心地, 大膽地

2自信, 自信心

常見用法
avoir confiance en qqn信
faire confiance à qqn對(duì)人信
avoir confiance en soi有自信
manquer de confiance en soi缺乏自信
la confiance des électeurs選民的信
avoir une confiance aveugle en qqn盲目信
être indigne de confiance值得信
redonner confiance à qqn人恢復(fù)信心
j'ai une totale confiance en lui我完全信
il lui accorde son entière confiance他對(duì)他表示完全的信
il s'est montré digne de notre confiance他表現(xiàn)出值得我們的信

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
abandon,  espérance,  foi,  crédit,  crédulité,  franchise,  sécurité,  croyance,  oreille,  aplomb,  assurance,  hardiesse,  s?reté,  fiable,  sérieux,  s?r,  en toute sécurité,  les yeux fermés,  tranquillement
反義詞:
appréhension,  circonspection,  anxiété,  crainte,  doute,  défiance,  méfiance,  suspicion,  désespoir,  détresse,  timidité,  angoisse,  découragement,  défaitisme,  désespérance,  gêne,  misanthropie,  ombrage,  écoeurement
聯(lián)想詞
crédibilité可信性,可性;méfiance懷疑,;bienveillance善心,仁慈;confiant的,信賴的,有信心的;loyauté忠誠(chéng),忠心,忠實(shí);sincérité真誠(chéng),真摯,誠(chéng)懇;honnêteté誠(chéng)實(shí),老實(shí);certitude確實(shí)性,可性;sérénité安詳;défiance,懷疑;sympathie同情;

Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.

管發(fā)生什么,能喪失信心。

Nous allons devoir rétablir cette confiance mutuelle.

我們將需要重建這種信心和相互信。

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我們對(duì)你的得力領(lǐng)導(dǎo)充滿信心。

Beaucoup de nations ont perdu toute confiance dans le Conseil.

許多國(guó)家喪失了對(duì)安理會(huì)的信心。

Nous avons toute confiance en lui et en son équipe.

我們對(duì)他和他的團(tuán)隊(duì)充滿信心。

Mais la question est de savoir comment on mesure la confiance.

但問題是如何來測(cè)量的程度

Mais les deux camps peuvent faire davantage pour renforcer la confiance.

但雙方可以為建立作出更多努力。

Dès lors, attelons-nous à la tache, avec confiance et détermination.

因此,讓我們滿懷信心和決心,共同努力。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他們強(qiáng)調(diào)需要在各方之間重建。

Il a toute la confiance et le plein appui de ma mission.

他實(shí)際上享有我國(guó)代表團(tuán)的完全和支持。

Il susciterait un nouvel optimisme et renforcerait la confiance dans l'avenir.

會(huì)在人民中產(chǎn)生新的樂觀態(tài)度以及對(duì)未來的信心。

Un tel système favorise la confiance indispensable pour une coopération nucléaire pacifique.

這一制度有利于建立對(duì)于和平核合作必可少的信心。

Il faut aussi renforcer la confiance entre les rapatriés et la population locale.

回返者和當(dāng)?shù)孛癖娭g還需要有更高程度的。

Nous continuons de renforcer la confiance que l'Afrique doit avoir en elle.

我們繼續(xù)建立非洲的自信。

En conséquence, les Libériens n'ont guère confiance dans le système de justice.

由于存在這些缺點(diǎn),許多利比里亞人對(duì)于司法體系已幾乎全無信心。

Ces réalisations ont rétabli la confiance de la communauté internationale dans l'ONUDI.

這些成就工發(fā)組織重新獲得了國(guó)際社會(huì)的。

Il faut rétablir la confiance dans la capacité du Traité à atteindre ses objectifs.

必須恢復(fù)信心,相信《條約》能夠?qū)崿F(xiàn)目標(biāo)。

Je veux aussi réaffirmer la confiance du Ghana dans ses bons offices au Myanmar.

我還要重申,加納對(duì)秘書長(zhǎng)在緬甸的斡旋抱有信心

La légitimité de l'Organisation dépend largement de la confiance dont elle jouit.

聯(lián)合國(guó)的合法性在很大程度上取決于其所受到的。

Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.

這是贏得公民的唯一方法。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 confiance 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。