伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

confirmé

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

confirmé

發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a.
1. 被確,經(jīng)考驗(yàn)
un alpiniste confirmé一位有經(jīng)驗(yàn)登山運(yùn)動(dòng)員
un talent confirmé一個(gè)被確天才
2. 訓(xùn)練有素,合格
un cheval confirmé一匹訓(xùn)練有素賽馬
un chien confirmé一只合格獵犬

n.
〔宗〕受過(guò)堅(jiān)振禮;受過(guò)按手禮

近義詞:
officiel,  être éprouvé,  expérimenté,  prouvé,  certain,  attesté,  chevronné,  éprouvé,  exercé,  qualifié
反義詞:
abjurer,  abroger,  annihiler,  annuler,  casser,  changer d'avis,  contredire,  contremander,  démentir,  dénier,  dénoncer,  désabuser,  désavouer,  infirmer,  invalider,  nier,  rapporter,  réformer,  réfuter,  résilier
聯(lián)想詞
révélé揭示;déclaré公然宣稱(chēng),公開(kāi),明顯;indiqué指定;prouvé證明;démenti揭穿謊言,否,辟謠;reconnu聞名;prévenu有成見(jiàn), 有偏見(jiàn) n.刑事被告;rappelé回憶;rapporté報(bào)告過(guò), 匯報(bào)過(guò);convaincu確信,信服,深信;justifié有道理;

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法國(guó)大區(qū)第一輪選舉投票率創(chuàng)歷史新低。

Un profil qui pourrait être confirmé aujourd'hui.

這些都是現(xiàn)在以被證實(shí)路線輪廓。

Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.

假如這件事被核實(shí),將讓人非常擔(dān)憂 。

L'exonération est confirmée par une attestation d'exonération.

免稅必須有免稅證明。

Son ancien disciple, le réalisateur Khaled Youssef, a confirmé l'information.

弟Khaled Youssef了這一消息。

Dans l'usage de la clientèle a été reconnu et confirmé.

在客戶使用中得到了肯定。

Tous ont ensuite été confirmés par les Chambres.

在去年年底之前,針對(duì)所有剩余目標(biāo)調(diào)查工作均已完成,最后一批新起訴書(shū)已提交供確,其后全部獲得分庭。

Les deux Gouvernements ont, par la suite, confirmé cette incursion.

后來(lái),兩國(guó)政府都了這一入侵事件。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

這一結(jié)果得到了其他地區(qū)與會(huì)者支持。

Cette impression s'est confirmée au cours de mes récents travaux.

這種印象在我最近工作期間被印證。

L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Imp?ts.

免稅必須有稅務(wù)局長(zhǎng)簽免稅證明。

Y ont participé notamment des producteurs et des utilisateurs de données confirmés.

與會(huì)者包括高層數(shù)據(jù)生產(chǎn)者和使用者

Le Gouvernement a récemment confirmé sa détermination de participer à ces pourparlers.

政府最近證實(shí),它支持這種談判。

Cette tendance négative a été confirmée par plusieurs études dans diverses régions.

各區(qū)域開(kāi)展一些研究已證實(shí)這種不利趨勢(shì)。

Aucun organisme des Nations Unies au Myanmar n'a confirmé ces allégations exagérées.

在緬甸聯(lián)合國(guó)機(jī)構(gòu)至今仍然無(wú)法核實(shí)這項(xiàng)夸大不實(shí)指控。

La rumeur qui courait depuis quelques jours à Madrid a été confirmée en début de soirée.

在馬德里流傳了許多天傳言今天晚些時(shí)候終于得到了證實(shí)。

Contacté par l'AFP, un responsable du tribunal a confirmé les condamnations, sans vouloir donner de détails.

一名法院負(fù)責(zé)人向法新社證實(shí)了這些判決,但是他不愿透露更多細(xì)節(jié)。

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

調(diào)查人員對(duì)同案被告R也采取了暴力行動(dòng),R在法庭上證實(shí)了這一點(diǎn)。

Par ailleurs, certains éléments fondamentaux, qui unissent toutes les parties au Traité, ont été confirmés.

同時(shí),促使所有條約締約國(guó)團(tuán)結(jié)起來(lái)若干重要內(nèi)容得到了證實(shí)。

"Les conditions ne sont pas m?res", a confirmé un responsable local de l'Administration du tourisme.

“條件還不成熟”,當(dāng)?shù)匾晃宦糜喂芾碡?fù)責(zé)人說(shuō)。

聲明:以上句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 confirmé 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。