Ne laisse pas le temps te décevoir,ll ne peut être conquis.
別因為時間而感到沮喪,它是永遠法被征服的。
Ne laisse pas le temps te décevoir,ll ne peut être conquis.
別因為時間而感到沮喪,它是永遠法被征服的。
Android a conquis 43,4% du marché mondial des systèmes d'exploitation, loin devant celui d'Apple (18,2%).
安卓目前在操作系統(tǒng)市場上占據(jù)了43.4%的份額,遠遠超過蘋果的18.2%。
Encore une fois,je suis conquise par toi.
再一次,我被你征服了。
Ce roman a conquis un vaste public.
這部小說贏得了大量的讀者。
Pendant longtemps, a été conquis par la qualité de la clientèle à la maison.
長期以來,一以上乘的質(zhì)量贏得顧客的好評。
Le Pakistan a conquis son indépendance en exer?ant son droit à l'autodétermination.
巴基斯坦通過行使自決權(quán)獲得國家獨立。
Cuba a finalement conquis la deuxième place dans cette compétition.
事實上,古巴在第一屆世界經(jīng)典棒球決賽中名列第二。
Il ne faudrait pas reperdre le terrain conquis.
會員國應(yīng)確保已經(jīng)取得的財務(wù)進展不會喪失殆盡。
Ils ont conquis nos coeurs et nos esprits.
他們揪住我們的心;他們牽動我們的思維。
Les femmes ont conquis des positions hiérarchiques dans les groupes religieux qui les y autorisent.
這宗教團體允許婦女在其機構(gòu)中擔任職務(wù)。
Dès son plus jeune age, il a conquis son entourage comme son auditoire et a enflammé les salles.
從很小的時候,他已經(jīng)征服了周圍的聽眾,并成為音樂廳一顆耀眼的明星。
Repoussés d'Abidjan, ces agresseurs ont conquis Bouaké au centre du pays, et plusieurs villes du nord.
這者被從阿比讓擊退后,占據(jù)了國家中部的布瓦凱和北部的許多城市。
Ils ont remporté des guerres et conquis des terres, mais ils n'ont pas conservé ces gains pour eux-mêmes.
他們獲得勝利,贏得土地,但是并未將這資產(chǎn)留給自己。
Ce principe prime sur le principe d'autodétermination qui ne saurait s'appliquer à un territoire conquis par la force.
自決原則不適用于以武力奪取的領(lǐng)土,因此應(yīng)優(yōu)先遵循領(lǐng)土完整原則。
Le pillage a toujours fait partie intégrante des campagnes militaires; les pays conquis étaient remplis des dépouilles de guerre.
掠奪是軍事戰(zhàn)爭的重要部分,被征服國家的財富被搶劫一空,而者的博物館則擺滿了戰(zhàn)利品。
Personne n'a conquis la Bosnie-Herzégovine.
誰也沒有征服波斯尼亞和黑塞哥維那。
Durant les croisades, Chypre a été conquise par Richard C?ur de Lion d'Angleterre (1191), qui l'a vendue aux Templiers.
在十字軍東期間,她被英國獅心王理查德征服(1191),獅心王又將塞島賣給圣殿騎士。
Avec ou sans oscar, l'actrice fran?aise a déjà conquis l'Amérique, où elle va encha?ner deux films, dont un avec Johnny Depp.
不過,論有沒有獲得奧斯卡,這位法國女演員已經(jīng)征服了美國,她即將主演兩部電影,其中一部將與約翰德普一起表演。
L'accord prévoyait l'attribution des ministères en fonction du nombre de sièges conquis par les différents partis lors des élections au Parlement.
協(xié)議根據(jù)政黨在議會選舉中取得的席位數(shù)量分配部長。
Son expérience énorme, son vécu de gagnant parce qu'il a conquis beaucoup de titres en différents endroits au cours de sa carrière.
他的經(jīng)驗和贏球的歷練。要知道在他的職業(yè)生涯中,貝克漢姆可在不同的國家都有不少的冠軍進賬。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com