Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.
聯(lián)合國兒童問題特別會議。
se consacrer à: s'adonner, s'attacher, s'occuper, exercer, vivre, livrer, occuper, dévouer, adonner, donner,
se consacrer: s'adonner à, se dévouer à, se donner à, se livrer à, s'employer à, se jeter, se livrer, se vouer, vouer, attacher, vaquer, occuper,
se consacrer à: négliger,
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.
聯(lián)合國兒童問題特別會議。
Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation??
該政策或戰(zhàn)略是否已納入立法?
Cette détermination a été consacrée par la Déclaration du Millénaire.
這一決心已載入《千年宣言》。
Le Conseil doit également continuer de se consacrer aux questions africaines.
安理會還必須繼續(xù)關(guān)注非洲問題。
Il est impératif de minimiser les dépenses non consacrées au développement.
應(yīng)盡一切努力最大限度地減少非發(fā)展開支。
Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.
表21顯了國家
的住房支出。
àu moins la moitié de cette aide sera consacrée à l'Afrique.
這一援助的至少一半將提供給非洲。
La première partie des présentations de groupe était consacrée aux faits récents.
小組討論的第一部分專門討論了最近的事態(tài)發(fā)展,由糧農(nóng)組織漁業(yè)部漁業(yè)資源司司長Serge Garcia帶頭發(fā)言。
Le site comportera bient?t une page spéciale consacrée à l'assistance.
不久之后將在這個網(wǎng)址上增加一個關(guān)于援助問題的單獨(dú)欄目。
On leur impute la plupart des dépenses intérieures consacrées à ce secteur.
政府也被視為有責(zé)任提供用于人口活的絕大部分國內(nèi)支出。
L'Atelier était subdivisé en sessions plénières consacrées chacune à un thème particulier.
講習(xí)班分成若干全體會議,分別集討論一個具體問題。
Environ 10?% des dépenses ont été consacrées aux programmes interrégional et mondial.
區(qū)域間和全球方案占支出的10%左右。
Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants (P.46).
兒童問題特別會議成果的后續(xù)行[P.46]。
On considère qu'ils doivent assumer la plupart des dépenses intérieures consacrées à ce secteur.
政府有責(zé)任提供絕大部分的用于人口活的國內(nèi)支出。
Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.
至少關(guān)于一次公開會議專門討論這一問題,并與與會者對話。
Le 26?avril, le Conseil a tenu une séance publique consacrée à la C?te d'Ivoire.
26日,安理會舉行了關(guān)于科特迪瓦問題的公開會議。
Si nécessaire, les compétences peuvent être consacrées par un dipl?me.
如果必要,能力可通過荷蘭文憑的方式進(jìn)行認(rèn)可。
Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.
第92至94條規(guī)定了有關(guān)的懲罰。
Le Qatar consacre 15 millions de dollars à ce projet.
卡塔爾已經(jīng)為此目的撥款1 500萬美元。
Enfin quatrièmement, la mise en place d'institutions consacrant la parité.
第四,也是最后一,建立確保平等的機(jī)構(gòu)非常必要。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀
;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com