Cet exposé a été suivi de consultations plénières.
通報
后,舉行了全體磋商。
Cet exposé a été suivi de consultations plénières.
通報
后,舉行了全體磋商。
La séance publique a été suivie de consultations plénières.
公開通報
結(jié)束后舉行了全體磋商。
De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.
非正式協(xié)商中將提供進一步的資料。
J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.
我期待著就這些問題進行深入的政府間協(xié)商。
Le Conseil se réunit comme convenu lors de ses consultations préalables.
安理是根據(jù)其先前磋商中達成的諒解開
的。
Il conviendrait d'élargir les consultations dans les zones urbaines et rurales.
城市和農(nóng)村地區(qū)開展更為廣泛的磋商也將十分有益。
Il devrait à cette fin tenir des consultations avec la société civile.
為此,締約國應(yīng)與民間社展開磋商。
Je passe maintenant aux consultations sur la réforme du Conseil de sécurité.
我現(xiàn)談?wù)劷裉礻P(guān)于安全理事
改革的協(xié)商。
Troisièmement, je tiendrai des consultations bilatérales avec autant de délégations que possible.
第三,我將和盡可能多的代表團舉行雙邊磋商。
Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.
這兩項更新將有助于確保順利地進行對名單的電子搜索。
Il fait l'objet de vastes consultations et sera bient?t présenté au Parlement.
對該法案將進行廣泛磋商,不久向議提交。
Dans ce contexte, nous souhaiterions que vous-même et vos successeurs repreniez les consultations.
這方面,我們歡迎你和繼任主席 進行的磋商。
Nous espérons qu'elles seront examinées de près lors des prochaines consultations.
我們希望,這些提議即將舉行的協(xié)商中得到認真討論。
Dans 50?% des cas, cet examen faisait partie d'une consultation ordinaire.
有50%的,體檢是普通檢查的一部分。
Des partenaires de la société civile ont pris une part active à ces consultations.
來自民間社的合作伙伴積極參與了這些協(xié)商。
La délégation chinoise a toujours pris une part active aux consultations en la matière.
中國代表團一直積極參與有關(guān)磋商,與其他成員國家一樣,我們希望看到裁談早日擺脫僵局,以便就各方關(guān)注的問題開展實質(zhì)性工作。
Le Conseil a organisé plusieurs consultations sur la Géorgie au cours de la période considérée.
報告所述期間,安理
就格魯吉亞問題舉行了幾次磋商。
Nous nous félicitons également du lancement, cette semaine, de consultations officieuses sur des questions humanitaires.
我們也歡迎本周開始就人道主問題舉行非正式協(xié)商。
Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.
民間社組織的代表應(yīng)邀出席了磋商。
Le document a été établi en étroite consultation avec des représentants issus de peuples autochtones.
該文件是與土著代表密切協(xié)商下編制的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com