La machine fonctionne correctement.
機(jī)器運(yùn)行常。
La machine fonctionne correctement.
機(jī)器運(yùn)行常。
Quand les jouets ralentit ou ne fonctionne pas correctement, veuillez changer les batteries.
玩具運(yùn)行緩慢或不能操控時(shí),請(qǐng)更換電池。
Un père ne sait jamais comment faire la morale à son enfant correctement .
父親從來(lái)不知訓(xùn)導(dǎo)自己的孩子。
Je pourrai parler avec un accent fran?ais et écrire correctement.
我將可以說(shuō)的法語(yǔ)并且
的書(shū)寫(xiě).
Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.
關(guān)緊水龍頭節(jié)約飲用水。
Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.
應(yīng)該處理個(gè)人和集體的關(guān)系。
Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.
根據(jù)語(yǔ)用環(huán)境,準(zhǔn)使用日常問(wèn)候語(yǔ)和介紹語(yǔ)。
Notre objectif est de guider correctement la population à utiliser des avions de développement.
我們旨在引導(dǎo)國(guó)人私人用飛機(jī)發(fā)展的方向。
Le mouvement est remonté ! et tout fonctionne correctement ce qui n'est pas rien...
機(jī)芯重裝完畢!所有功能應(yīng)有盡有。
Si un liquide est aspiré dans la sonde, l'instrument ne fonctionnera plus correctement.
假液體被吸入了探測(cè)頭,儀器便不會(huì)
常工作。
Le problème de Chypre n'est pas toujours correctement per?u dans son contexte.
塞浦路斯問(wèn)題不總是在其的背景下為人所視。
Il ne sait pas accentuer correctement.
他不會(huì)標(biāo)音符。
Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.
首先,我拆下表帶以免它礙事,然后擰開(kāi)后蓋。
La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.
外交保護(hù)的概念必須定義。
Celle-ci exige, en retour, que le système judiciaire fonctionne correctement.
因此,這就需要有一個(gè)運(yùn)作良好的司法制度。
Les employés sont en général protégés correctement contre les licenciements arbitraires.
雇員通常得到適當(dāng)的保護(hù),以免被任意解雇。
Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?
這一原則是否通過(guò)具體而明的機(jī)制有效實(shí)施?
Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?
這一原則是否通過(guò)具體而明的機(jī)制有效實(shí)施?
La résolution 1244 (1999) n'est pas pleinement et correctement appliquée.
第1244(1999)號(hào)決議在部分
和以令人不滿(mǎn)意的方式得到執(zhí)行。
Mais nombre d'entre elles ne sont pas appliquées correctement.
但其中許多沒(méi)有得到很好的執(zhí)行。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com