Je sais, je sais que le monde a des armes. Le monde parfois nous désarme.
,
這個(gè)世界有各種自衛(wèi)的方式,有時(shí)卻要
們放下武器。
Je sais, je sais que le monde a des armes. Le monde parfois nous désarme.
,
這個(gè)世界有各種自衛(wèi)的方式,有時(shí)卻要
們放下武器。
Sa gentillesse a fini par me désarmer.
他的親切終于消了
的怒氣。
Le Conseil de sécurité a rendu disponibles des instruments permettant de désarmer l'Iraq pacifiquement.
安全理事會(huì)提供了和平伊拉克武裝的工具。
Cette demande n'a d'autre explication que le dessein ultime de désarmer et d'anéantir mon pays.
這一要求只能被認(rèn)為是具有國(guó)的武裝和消滅
國(guó)的險(xiǎn)惡用心。
Si nous ne possédons pas de telles armes, comment pouvons-nous désarmer?
如果們不擁有這種武器,
們?cè)趺茨軌?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/cutTWrTggW7LYvaGhDUKHLIjzRk=.png">
武裝?
Nous demandons au Conseil de sécurité de les faire arrêter et désarmer.
們呼吁安全理事會(huì)把他們逮捕和
武裝。
Elle n'a cependant pas permis de désarmer intégralement et de rapatrier ces groupes armés.
剛果(金)武裝部隊(duì)在聯(lián)剛特派團(tuán)支持下采取的強(qiáng)力軍事行動(dòng),已經(jīng)取得值得稱(chēng)的進(jìn)展。
Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.
庫(kù)泰薩先生竟敢說(shuō)難以所謂的消極部隊(duì)的武裝。
Quelques premières mesures ont été prises afin de démanteler et de désarmer les milices.
現(xiàn)已采取一些初步措施,散民兵并
他們的武裝。
Il existe plusieurs fa?ons de désarmer les anciens combattants.
有各種前戰(zhàn)斗人員武裝的方法。
Le programme vise à désarmer environ 100?000 soldats.
該方案的目的是要裁軍約100 000名士兵。
Un civil avait été tué alors qu'il essayait de désarmer un missile antichar.
一名平民在試圖拆一枚反坦克導(dǎo)彈時(shí)被炸死。
Au Libéria, un nombre impressionnant de femmes -?plus de 12?000?- ont été désarmées et démobilisées.
在利比里亞,為數(shù)達(dá)12 000名婦女被了武裝復(fù)員了。
Il est regrettable que le Gouvernement n'ait fait aucun progrès pour désarmer les Janjaouid.
遺憾的是,政府在金戈威德的武裝方面未作出任何進(jìn)展。
à cet égard, le Conseil exhorte le Gouvernement soudanais à agir pour désarmer les milices.
在這方面,理事會(huì)敦促蘇丹政府采取行動(dòng),民兵的武裝。
Le Gouvernement a promis qu'il commencerait immédiatement à désarmer les Jinjawid.
政府答應(yīng)立即開(kāi)始金戈威德的武裝。
à commencer immédiatement de désarmer les Janjaouites et autres groupes rebelles armés.
立即著手金戈威德和其它非法武裝集團(tuán)的武裝。
La force est actuellement en train de désarmer et de démobiliser tous les groupes armés.
聯(lián)利特派團(tuán)部隊(duì)目前正在從事所有武裝團(tuán)體武裝和復(fù)員工作。
Il faudrait également veiller à prendre des dispositions visant à encourager les combattants à désarmer.
還應(yīng)適當(dāng)考慮如何提供足夠的好處以鼓勵(lì)戰(zhàn)斗人員武裝。
Nous regrettons toutefois avec préoccupation le manque de progrès obtenus par la Conférence du désarment.
然而,們對(duì)裁軍談判會(huì)議缺乏進(jìn)展感到失望和關(guān)切。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com