Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.
這里地勢沿著一道陡坡向傾斜。
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.
這里地勢沿著一道陡坡向傾斜。
Il dévalait l'escalier quatre à quatre.
他幾級一跨地奔樓梯。
Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.
隨著天氣變暖,喜馬拉雅山的雪融化,大水
從北方流
來,淹沒平坦的沖積平原。
Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aper?us filant dans la rue.
他給每個人發(fā)了一個先令,然后這幫孩子就走樓梯.過了一會,我就發(fā)現(xiàn)他們消失在大街上.
D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.
其他人對前景表示樂觀,認為這種創(chuàng)新性機器能夠結束駕車在大街上狂奔的馬夫們威脅到行人安全的魯莽行為。
Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé?-?la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hate excessive.
最后,我要再次談到我開始發(fā)言時提到的問題——四國集團倉促推出該決議草案的整個問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自
生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com