伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

des

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

des

音標:[de]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

art.
1.陽性復數(shù)縮合冠詞; [de和les的縮合形式,見de]
le salaire des employés 員工的工資
Elle s'occupe des malades. 她負責照顧病人。


2.陽性復數(shù)部分冠詞[不定冠詞un、une的復數(shù)]
(1)[放在普通名詞前]一些[如名詞前有形容詞,一般des要改作de,如形容詞與名詞結合為復合名詞時,則仍用 des]
des portables 一些手機
remporter de grandes victoires 取得偉大的勝利
Des jeunes gens jouaient au basket. 有些小伙子在打籃球。


(2)[放在專有名詞前]一些像…的人, 一些叫…的人, 一些…家族的人
La fortune des Rougon 盧貢家族的家運

(3)<口>[放在數(shù)詞前表示強調]
Il soulève des cinquante kilos comme un rien. 他舉地舉起50公斤。

Les progrès techniques font que des connaissances et des compétences plus spécialisées sont nécessaires.

技術進步需要更專業(yè)化的知識和專長。

Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.

民間標準雖屬自愿性質,者如不遵守,就會被排除在零售商市場之外。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我們位于不同文明和宗教的匯合地,它們相互交織,相互影響。

Le ch?mage des jeunes a aussi des co?ts élevés pour l'individu et la société.

青年人只有就業(yè),才能成為納稅人,才能開始支持公共服務。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

行政法股還就上訴及懲戒問題向管理人員提供咨詢意見。

D'autres ont pris des mesures pour aider les femmes à mener des travaux de recherche.

有些大學還制定了支持婦女從事研究工作的方案。

La coopération et l'aide sont des outils essentiels pour réaliser l'application des mesures recommandées.

合作和援助是實現(xiàn)執(zhí)行建議措施的必要手段。

L'équipe de surveillance a examiné le site et pris des photos des débris de missile.

聯(lián)合監(jiān)測組檢查了現(xiàn)場,并對導彈各部件進行拍照。

Les exploitants participants re?oivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.

參與的土地用戶提供環(huán)境服務,可以得到直接的年度付款。

Ainsi,?ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.

農民因此能按市場需求作出決定。

Plus des deux?tiers d'entre eux présentaient des difficultés d'apprentissage (38,3?%) ou une incapacité mentale (30,6?%).

應當指出,這些兒童三分之二以上有學習困難(38.3%)和精神殘疾(30.6%) 有關。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

氣候變化可能有許多負面影響。

Ces dernières semaines, la Birmanie a connu des événements tragiques.

過去幾周來,緬甸發(fā)了可怕的事情。

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我們不希望擴散者利用新加坡從事非法活動。

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我們要澄清有關就業(yè)不足的數(shù)字。

5 à l'exclusion des connaissances traditionnelles relatives aux ressources génétiques.

不包括關于遺傳資源的傳統(tǒng)知識。

Le système commercial multilatéral est aujourd'hui à la croisée des chemins.

多邊貿體系的未來正處在一個十字路口。

Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.

實際上,美國正在大幅度削減其戰(zhàn)略核彈頭數(shù)目。

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

這一結果得到了其他地區(qū)與會者的支持。

Il a été mis fin au commerce licite des mines antipersonnel.

合法的殺傷人員地雷貿已幾乎停止。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 des 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。