伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

descente

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

descente

音標(biāo):[desɑ?t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. , 降, 降落
descente dans un puits
descente de cheval
descente en skis滑雪來(lái)
à la descente 來(lái)
avion qui commence sa descente pour se poser開(kāi)始降準(zhǔn)備著陸

2. 【軍事】登陸;入侵
descente sur une c?te在一海岸登陸
descente dans le camp adverse【體育】沖入對(duì)方陣地

3. 【法律】 descente de justice 臨檢
descente sur les lieux現(xiàn)場(chǎng)臨檢, 現(xiàn)場(chǎng)偵查
descente de police搜查, 檢查

4. 【體育】速滑 [滑雪比賽項(xiàng)目]

5. 【醫(yī)學(xué)】
descente de l'estomac
descente (de boyaux)

6. ,
descente de marchandise dans la cale貨物吊
Descente de croix【宗教】耶穌降架圖 [耶穌死后被人從十字架上來(lái)]

7. descente en flammes 〈轉(zhuǎn)義〉猛烈攻擊

8. 斜坡, 坡道
descente rapide陡直斜坡

9. descente de lit 床前小地毯

10. avoir une bonne descente (de gosier) 〈俗語(yǔ)〉 很能吃喝

11. 【礦物】?jī)A斜通道;斜井

12. 【造船】(甲板間)扶梯

13. 【建筑】(扶梯)扶手

14. (tuyau de) descente 【建筑】落水管

常見(jiàn)用法
une descente de police警察突擊檢查

近義詞:
baisse,  batiment,  incursion,  pente,  raid,  razzia,  tuyau,  chute,  déclin,  dépréciation,  coup de main,  coup de filet,  rafle,  plongeon,  coup
反義詞:
ascension,  montée,  c?te,  palier
聯(lián)想詞
montée,攀登;remontée重新登上,重新攀登;ascension上升,升;pente傾斜,坡度,傾斜度;redescendre來(lái);chute跌落,摔倒;descendre,來(lái),去;traversée橫穿,穿過(guò);slalom曲折滑;vertigineuse眩暈;course跑步,奔跑;

Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aper?u le paralis?

在依稀見(jiàn)過(guò)天堂模樣之后,如何承受向地獄墜落?

Sherlock Holmes poursuit sa descente mais devrait sans problème s'arrêter au-delà des 2 millions.

《大偵探福爾摩斯》繼續(xù),不過(guò)過(guò)200萬(wàn)應(yīng)該沒(méi)問(wèn)題。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

總統(tǒng)或總理將在外國(guó)元首候迎接他。

Belle balade aussi, surtout àla descente plus longue et plus intéressante quant aux points de vue.

山,風(fēng)景不錯(cuò),走得也很愜意,尤其是長(zhǎng)長(zhǎng)。

Il importe de mettre fin à cette descente aux enfers.

我們需要阻止這種陷入混亂狀況。

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

這一路上,丘陵連綿起伏,忽上忽,一晃也走了四個(gè)小。

Le même jour, il a attaqué la presse pour avoir décrit ces descentes.

當(dāng)天晚些候,聯(lián)邦調(diào)查局又攻擊了報(bào)道其中一起搜捕事件新聞媒體。

Par ailleurs, les FDI ont maltraité des personnes lors de leur descente dans le village.

此外,以色列國(guó)防軍在搜查村莊還虐待村民。

Sous l'effet du freinage atmosphérique, elle poursuivra sa descente selon une orbite quasi circulaire.

通過(guò)自然氣動(dòng)力制動(dòng),空間站將繼續(xù)墜落,同保持著接近于圓形軌道。

Maintenant, nous allons commencer notre descente. Veuillez redresser le dossier d votre fauteil et attachez ceinture de sécurité.

現(xiàn)在飛開(kāi)始降落請(qǐng)將座位靠背收起,并系好安全帶。

La descente aux enfers n'a épargné personne.

沒(méi)有人能夠幸免于災(zāi)難深淵。

Reste à savoir s'il suffira à enrayer la descente aux enfers du secteur, durement frappé par la crise économique.

但法國(guó)援助計(jì)劃是否能阻止遭到經(jīng)濟(jì)危重創(chuàng)汽車(chē)行業(yè)進(jìn)一步滑向深淵,還得拭目以待。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多數(shù)抄襲行動(dòng)是在黎明進(jìn)行。

Des descentes de police ont été effectuées dans des églises, enregistrées ou non.

警方對(duì)注冊(cè)或未注冊(cè)教會(huì)進(jìn)行搜查。

Leur rapide descente avait seule pu leur donner connaissance des dangers qu'ils couraient au-dessus des flots.

只有當(dāng)急驟候,他們才意識(shí)到會(huì)有慘遭滅頂危險(xiǎn)。

Le Gouvernement canadien pense qu'il existe une voie hors de la descente vers l'ab?me.

加拿大政府認(rèn)為,擺脫這種逐漸被淹沒(méi)辦法確實(shí)存在。

Depuis lors, plus de 830?descentes ont été effectuées dans 240?établissements qui ont été identifiés.

此后,對(duì)240個(gè)查明場(chǎng)所進(jìn)行了830多次突檢,其中152個(gè)場(chǎng)所現(xiàn)在已經(jīng)關(guān)閉。

Ils ne feraient que précipiter le Burundi dans la descente aux enfers sur le plan sécuritaire, politique et économique.

這只會(huì)使布隆迪在安全、政治和經(jīng)濟(jì)方面加速滑入深淵。

Après une descente faite par la police le?24?juillet avant l'aube, bon nombre de?femmes se sont enfuies.

24日黎明前,警察采取突然行動(dòng)后,許多婦女逃走。

Un grand nombre d'arrestations, y compris de mineurs, avaient lieu la nuit au cours de descentes à domicile.

在夜間侵襲住宅,有許多人,其中包括未成年人,遭受逮捕。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 descente 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。