En se spécialisant dans la communication d'entreprise, il commence à réaliser des diaporamas, puis des vidéos et enfin des films.
在制作企業(yè)宣傳的時(shí)候,他同時(shí)開(kāi)始制作
,錄像,最終拍
了電影。
diaporama
En se spécialisant dans la communication d'entreprise, il commence à réaliser des diaporamas, puis des vidéos et enfin des films.
在制作企業(yè)宣傳的時(shí)候,他同時(shí)開(kāi)始制作
,錄像,最終拍
了電影。
Il comporte un nouveau programme concernant la Convention, ainsi qu'un diaporama multimédia con?u en partenariat avec Magnum Photos.
網(wǎng)站包括關(guān)于《公約》的一個(gè)新課程,配有與Magnum Photos合作制作的多媒體。
De ce point de vue, utilisez les boutons en bas pour aller à gauche et à droite ou démarrer un diaporama.
從這個(gè)視圖中,使用底部的按鈕來(lái)移動(dòng)左,右或開(kāi)始一個(gè)。
Il a également présenté un diaporama spécial intitulé ??Photo Story?? (reportage photographique) sur la visite du Secrétaire général dans la région.
它又特別提供了關(guān)于秘書長(zhǎng)訪問(wèn)該地區(qū)的放映“圖
報(bào)
”。
Cet affichage électronique permet maintenant de présenter des émissions d'UNifeed, des diaporamas thématiques, des points de l'actualité et des annonces publiques.
電子布告版現(xiàn)在包括聯(lián)合國(guó)衛(wèi)星節(jié)目、專題、最近新聞提要和公益告示。
DIAPORAMA - Cette année, l'Inde était à l'honneur avec 400 militaires des trois armes qui ont ouvert le défilé sur la plus célèbre avenue parisienne.
今年印度是貴賓,400余三軍將士在巴黎最著名的為閱兵式拉開(kāi)序幕。
Mme Kane (Secrétaire générale adjointe à la gestion), accompagnant sa déclaration d'un diaporama, dit que son exposé portera sur quatre grands indicateurs financiers, à savoir?: les contributions mises en recouvrement, les contributions non acquittées, la trésorerie et les sommes dues aux états Membres.
Kane女士(主管管理事務(wù)副秘書長(zhǎng))在發(fā)言時(shí)用計(jì)算機(jī)作說(shuō)明,說(shuō)她將集中于四項(xiàng)主要財(cái)政指標(biāo):分?jǐn)偟臄偪睿蠢U攤款,可用現(xiàn)金資源和欠會(huì)員國(guó)的債務(wù)。
Le diaporama qui a suivi sur le cadre du PNUE pour l'évaluation et l'alerte avancée, a souligné les divers éléments du processus GEO?: les réseaux de partenaires à travers le monde; un système pour la collecte de données qui a mis à profit un grand nombre de fournisseurs de données; un processus consultatif régional avec les gouvernements et les organismes intergouvernementaux; et un réseau de groupes de travail d'experts qui dispensent des conseils concernant ledit processus.
接下來(lái)映的有關(guān)環(huán)境署評(píng)估和早期預(yù)警框架的
突出了《全球環(huán)境展望》進(jìn)程的各種內(nèi)容:全球范圍的伙伴網(wǎng)絡(luò);依賴廣
數(shù)據(jù)提供者的數(shù)據(jù)提供系統(tǒng);與各國(guó)政府和政府間機(jī)構(gòu)開(kāi)展的區(qū)域磋商進(jìn)程;為進(jìn)程提供指導(dǎo)的專家工作組網(wǎng)絡(luò)。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com