Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分布在祖國(guó)各地。
se disséminer: essaimer, s'égailler, s'égarer, disperser, répandre,
Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分布在祖國(guó)各地。
Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.
在世界各地共有55個(gè)新聞中心。
Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.
有報(bào)道稱(chēng),全國(guó)各地還有其他集體墓冢。
On estime à plus de 50?millions les manuscrits disséminés en Inde.
據(jù)估計(jì),印度共有5 000萬(wàn)幅草稿。
Systèmes et complets de pulvérisation spécialement con?us ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.
專(zhuān)門(mén)為噴灑生物制劑而設(shè)計(jì)或改裝的全噴霧系統(tǒng)。
Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.
幾十萬(wàn)子炸彈彈藥分散在整個(gè)南部地區(qū)各地。
Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y?ont aisément accès.
這些辦事處分布全港各區(qū),確保方便巿民獲得所。
à ce jour, 1?000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.
迄今為止,全世界已有1 000多個(gè)實(shí)體加入該契約。
Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en égypte.
因此,全世界所埋布地雷總數(shù)的五分之一強(qiáng)在埃及。
Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.
這一數(shù)字并不包括已經(jīng)遍布索馬里的超過(guò)40萬(wàn)國(guó)內(nèi)流離失所者。
En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.
今天,僅阿富汗就有將近1 000萬(wàn)枚地雷散布在全國(guó)。
La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.
信息和通信技術(shù)的暢通使全世界都能迅速交流這些產(chǎn)品。
Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!
風(fēng)起種子散落,生命寄予沙土,預(yù)約了明年的花期!
Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.
萬(wàn)枚地雷仍然遍布克羅地亞的領(lǐng)土。
Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110?millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.
最近的數(shù)字表明,目前估計(jì)有1.1億枚殺傷地雷分布在大約70個(gè)國(guó)家。
Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.
這些集團(tuán)大多分散在世界各地并已轉(zhuǎn)入地下。
D'après les Nations Unies, quelque 370?000 personnes déplacées sont disséminées dans 34?camps en Somalie et au ?Somaliland?.
根據(jù)聯(lián)合國(guó)的數(shù)字,在索馬里和“索馬里蘭”,大約有37萬(wàn)國(guó)內(nèi)流離失所者分散在34個(gè)居民營(yíng)中。
Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.
無(wú)疑的,市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體系的根本價(jià)值觀必須。
De même, 52?avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.
這些船只使用了索馬里沿岸從北部的邦特蘭州直到南部的下朱巴州幾乎所有的港口。
Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contr?lée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.
在大多數(shù)情況下,為了將子彈藥撒布在目標(biāo)區(qū)域,必須由母彈進(jìn)行受控的拋射。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com