Or, il subsiste des divisions et inégalités sociales marquées.
巨大的社會差距和不平等繼續(xù)存在。
Or, il subsiste des divisions et inégalités sociales marquées.
巨大的社會差距和不平等繼續(xù)存在。
33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.
31 本次級方域業(yè)務司負責。
21.38 Ce sous-programme est exécuté par la Division du développement social.
38 本次級方社會發(fā)展司負責執(zhí)行。
33.28 Ce sous-programme relève de la Division des dispositifs régionaux.
28 本次級方域業(yè)務司負責。
16.11?Le sous-programme relève de la Division des transports.
11 本次級方運輸司負責。
29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.
16 內部審計司負責該次級方。
La religion accentue les divisions au sein de la communauté indo-fidjienne.
宗教又在印裔斐濟人社的分歧中起了額外的作用。
La diversité religieuse n'a jamais été cause de division.
宗教多樣性從來不是造成分裂的原因。
21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.
56 本次級方統(tǒng)計司負責。
16.19?Le sous-programme relève de la Division de l'énergie durable.
19 本次級方可持續(xù)能源司負責。
Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.
把這樣一個根本性的問題付諸表決只會引起極大的分歧。
Toute proposition est mise aux voix par division si un représentant le demande.
任何代表要求將提分部分表決時,應就提
的各個部分分別進行表決。
Traditionnellement, il existe une division du travail entre les membres de la famille.
傳統(tǒng)意上的工作是基于家庭分工。
En outre, le Traité souffre déjà d'une division injustifiée entre ses parties.
再者,《條約》的締約國之間沒有必要的分歧,已經(jīng)使《條約》受到損害。
Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.
不幸的是,這個問題在過去曾造成了許多的分裂。
Il transférera progressivement les divisions géographiques dans les régions, compte tenu des le?ons apprises.
人口基金將把地域司移至各域,每次遷移一個,以便得益于所吸取的經(jīng)驗教訓。
21.44 Le sous-programme est exécuté par la Division du développement économique et de l'intégration.
44 本次級方經(jīng)濟發(fā)展與一體化司負責。
Notre diversité n'est donc pas nécessairement cause de division ou de conflit.
因此,我們的多樣性不一定成為分裂或沖突的起因。
Dans le scénario 2, il est prévu de redéployer les divisions géographiques dans les régions.
設想2涉及將各地域司遷至各域。
L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪問題辦公室業(yè)務司主管作了開場發(fā)言。
聲明:以上例句、詞性分類均互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com