伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

docile

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

docile TEF/TCF專八

音標:[d?sil]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. docile à 〈舊語,舊義〉聽從…的, 服從…的

2. 順從的, 聽話的, 溫順的

3. 馴服的, 馴良的
cheval docile 馴良的馬

4. cheveux dociles 好梳的頭發(fā)

常見用法
un serviteur docile順從的仆人
un animal docile馴服的動物

法 語助 手
助記:
doc教導+ile易于……的

詞根:
doc(t), dox, disc 教導

近義詞:
discipliné,  facile,  malléable,  obéissant,  souple,  humble,  maniable,  soumis,  influen?able,  manuvrable,  passif,  perméable,  respectueux,  sage,  être discipliné,  être soumis,  flexible
反義詞:
cabochard,  conquérant,  difficile,  entêté,  indiscipliné,  indocile,  insoumis,  obstiné,  récalcitrant,  réfractaire,  rétif,  révolté,  têtu,  dur,  désobéissant,  impatient,  indompté,  indépendant,  opiniatre,  rebelle
聯(lián)想詞
obéissant服從的,順從的;autoritaire專制的,獨裁的,專橫的;sociable合群的,善社交的;énergique精力充沛的;timide羞怯的,靦腆的;soumise提交;libertine持自由思想的人;sage賢人,哲人;cochonne豬;garce壞女人;souple柔軟的,柔韌的;

S?ur docile de l’aigle.

鷹被馴服的心。

à l'inverse, la femme se trouve dans la situation de dominée, obéissante, docile et confinée à l'exécution des taches domestiques et familiales.

相反,女卻處在被統(tǒng)治的地位,她們屈從,馴服,只限于去完成家務和家庭瑣事。

Mais l'idée que les ressources sont illimitées et que l'environnement est patient et docile se révèle être la chimère qu'elle a toujours été.

本區(qū)域一直沉湎于它擁有無窮無盡的資源和一個任人擺的環(huán)境的幻覺之中;這一概念使得本區(qū)域一如以昔,充滿幻想。

D'après la CNUCED, on donne ainsi fréquemment la préférence aux femmes dans les industries de services à forte intensité de main-d'?uvre parce qu'on les considère comme de la main-d'?uvre bon marché et docile.

根據(jù)聯(lián)合貿(mào)易和發(fā)展會議(貿(mào)發(fā)會議)的調(diào)查,在勞動密集型的服務業(yè)中常常愿意使用女工,因為女工被認為是廉價和靈活的勞動力

Ce faisant, secondés par de dociles coryphées, ils mettent la Charte en charpie, tentent de réduire le Secrétariat à l'état d'outil servile et insultent notre Assemblée et le monde afin que l'Organisation ne représente qu'eux.

在這一過程中,在俯首貼耳追隨者的協(xié)助下,他們撕毀《憲章》,力圖使秘書處淪為一個順從的工具,以及羞辱大會和世界,以使聯(lián)合組織僅代表他們。

En fait cette pratique a été préconisée pour la première fois par un gynécologue britannique au XIXe siècle dans le but de neutraliser la menace que poserait la sexualité des femmes et de les rendre plus dociles.

實際上,它最早是由一名英科學家在十九世紀倡導的,當時把它作為消除女性行為形成的威脅并使女更加溫順的一種手段。

Certaines drogues font aussi parfois parties de l'arsenal permettant d'influencer le comportement des enfants et de rendre ces derniers plus ??dociles??, réduisant ainsi leur capacité de se défendre contre la violence.

此外,還可能利用藥物來控制兒童的行為,讓他們更“守規(guī)矩”,降低他們對于暴力的自我保護能力。

En plus, les femmes y étant considérées comme plus disciplinées et plus dociles que les hommes, et acceptant plus facilement les bas salaires, c'est le paternalisme et l'arbitraire qui dominent les relations de travail entre les ouvrières et leurs employeurs (TAG).

還有就是,與男性相比女更易服從命令,更易接受低工資,雇主和工人的工作關(guān)系以家長式和專制式為主(經(jīng)營、組織、管理技術(shù)辦公室)。

à cet égard, il convient de rappeler que l'appareil judiciaire s'est montré des plus dociles et a fait de son mieux pour satisfaire l'état qui souhaitait le maintien en détention des accusés avant le jugement alors que des éléments de plus en plus nombreux indiquaient que les accusations n'étaient pas fondées.

在這方面,應當注意到司法機關(guān)基本上是順從政府的,并盡最大努力滿足政府在預審期間繼續(xù)拘留被指控者的意愿,盡管有越來越多的證據(jù)表明指控毫無根據(jù)。

Les principaux facteurs qui influent sur la demande de travail des enfants sont la conviction qu'ils sont plus dociles et plus aptes à accomplir certaines taches que les adultes, l'importance relative du secteur informel par rapport au secteur formel et les techniques de production prédominantes.

影響童工需求的主要原因是人們相信兒童比較溫順或者在有一些工作上比成年人做得更好、相對正式部門而言的非正式經(jīng)濟部門的相對重要性以及現(xiàn)行的生產(chǎn)技術(shù)。

Cela vise à arrêter la croissance des éléments d'une communauté économique et politique palestinienne indépendante, à forcer à la migration le maximum de Palestiniens par un plan de transfert, à réduire les Palestiniens restants à des groupes dociles, vivant dans des bantoustans assiégés par des colonies militaires et des bases militaires, et à les isoler et à les entraver par des lois raciales et par l'apartheid.

這樣做是為了制止一個獨立的經(jīng)濟和政治巴勒斯坦社區(qū)成份的增長,通過實施一項轉(zhuǎn)移計劃來迫使盡可能多的巴勒斯坦人口遷移,限制屈從群體中的所剩巴勒斯坦人,這些巴勒斯坦人生活在軍事定居點和軍事基地圍困下的孤立的班圖斯坦地區(qū),并以種族法律和種族隔離方式孤立和限制他們。

S'agissant de l'action du Gouvernement en vue de l'élimination de la pauvreté et de la faim, conscient du r?le défensif que joue l'agriculture durant les épisodes fréquents de guerre alimentaire -?généralement déclarée contre des nations pauvres insuffisamment dociles d'un point de vue politique?- et de l'importance que revêt l'objectif 1 -?qui, pour être atteint, exigera notamment que l'on presse l'huile des algues pour nourrir le sol?-, le Gouvernement soudanais a constitué un comité de haut niveau placé sous la direction du Vice-Président de la République.

在政府實現(xiàn)消除貧困和饑餓的行動方面,蘇丹政府認識到農(nóng)業(yè)對于防御向政治上不太聽話的貧窮家頻繁發(fā)動的糧食戰(zhàn)爭方面的作用,以及通過開采石油促進糧食生產(chǎn)以實現(xiàn)目標1的重要性,成立了一個由共和副總統(tǒng)領(lǐng)導的高級別委員會。

Docile, elle se soumettra, mais ses sentiments la rattraperont, et des rumeurs sur la santé de Sun finiront d'achever la jeune fille.

溫順,她將提交,但感情迎頭趕上,對太陽的健康傳聞將最終完成這個女孩。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 docile 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。