Mais qui leur a donné ce droit?
他們自說(shuō)自話,并將它強(qiáng)加于大會(huì)。
Mais qui leur a donné ce droit?
他們自說(shuō)自話,并將它強(qiáng)加于大會(huì)。
Nos vastes réformes économiques et sociales ont déjà donné des résultats concrets.
廣泛經(jīng)濟(jì)和社會(huì)改革已經(jīng)產(chǎn)生顯而易見
結(jié)果。
Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux états au TNP.
也是在這種保證誘導(dǎo)下,許多
加入了《不擴(kuò)散條約》。
Il remercie le gouvernement de ces pays d'avoir donné suite à sa demande de visite.
他感謝這些政府同意他
訪問(wèn)請(qǐng)求。
Un autre intervenant a?donné des précisions sur les objectifs et l'organisation du CPC.
另一位專題發(fā)言人進(jìn)一步詳細(xì)闡述了會(huì)計(jì)程序委員會(huì)目標(biāo)和組織安排。
L'expansion du commerce Sud-Sud a également donné un nouvel élan aux programmes d'intégration économique régionale.
最重要倡議仍然是“發(fā)展中
間全面貿(mào)易優(yōu)惠制度(全面貿(mào)易優(yōu)惠制度)”。
Ces mesures ont donné des résultats positifs.
這些措施產(chǎn)生了積極成效。
Il a donné suite rapidement aux allégations.
該辦公室對(duì)所有指控都做快速反應(yīng)。
Nous attendons confirmation, dans les prochains jours, des signaux donnés.
我們正等待未來(lái)幾天對(duì)所發(fā)信號(hào)
確認(rèn)。
Le programme a donné des résultats encourageants bien qu'insuffisants.
方案結(jié)果令人鼓舞,但仍然不夠充分。
L'Iran n'a malheureusement pas donné suite à ces offres.
不幸是,對(duì)于這些建議,伊朗都擱置一旁,沒(méi)有回過(guò)頭去再考慮。
Le Projet du Millénaire nous a donné un plan d'action.
千年項(xiàng)目為我們制定了一項(xiàng)行計(jì)劃。
Elle avait donné naissance à une deuxième fille peu de temps après.
這位婦女不久又生了第二個(gè)女兒。
Les quelques semaines écoulées depuis cette constatation m'ont donné pleinement raison.
自從我提那個(gè)看法以來(lái)過(guò)去
幾個(gè)星期完全證實(shí)了我
話。
étant donné que les causes sont différentes, les remèdes devraient aussi être différents.
既然成因不同,應(yīng)對(duì)策也需要有所區(qū)別。
Des exemples tirés de la législation nationale de quelques Parties pourraient être donnés.
可將某些締約方立法
實(shí)例包括在內(nèi)。
étant donné cette forte disparité, il faut accro?tre sensiblement le nombre d'institutrices.
也就是說(shuō)需要更多女教師,這個(gè)缺口很大。
étant donné l'unité de but, les quelques divergences qui restent devraient être surmontées.
由于人心所向,尚未解決少量分歧應(yīng)該可以克服。
Le système actuel a donné lieu à l'exploitation des enfants et des familles.
這種制度迄今一直對(duì)兒童及其庭進(jìn)行剝削。
Le 13 octobre, la Chambre d'appel a donné l'autorisation d'interjeter appel.
13日,上訴分庭批準(zhǔn)要求允許上訴議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com