伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

doublon

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

doublon

音標(biāo):[dubl??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n.m.
1. 〔印〕重復(fù)誤排
2. 〔冶〕疊軋,疊板軋制
3. 〈新,轉(zhuǎn)〉雙重用途,重疊現(xiàn)象
L'organisation présente (du Ministère de l'équipement) a le défaut de présenter des “doublons” entre services responsables des mêmes choses (Le Monde). (裝備部)目前的組織結(jié)構(gòu)有個(gè)缺點(diǎn),即在負(fù)責(zé)同樣事情的部門之間出現(xiàn)重疊現(xiàn)象。(《世界報(bào)》)

n.m.
多布朗 [西班牙古金幣名]

n.
〈方言〉兩歲的馬、騾、?;蜓?/span>

Sur une petite route nous doublons trois éléphants qui doivent aller au boulot.

條小路上,我了3頭去打短工的大象。

Ces?vérifications n'ont fait appara?tre aucun doublon parmi les indemnités recommandées.

這些核對(duì)使小組有把握不會(huì)出現(xiàn)重復(fù)裁定賠償?shù)那闆r。

Pour lui, il faut s'efforcer davantage de faire dispara?tre les doublons entre organes subsidiaires.

他認(rèn)為,應(yīng)對(duì)減少附屬機(jī)構(gòu)之間的重疊給予更大關(guān)注。

Nous devons plus que jamais éviter les chevauchements et les doublons.

現(xiàn)在比以往更重是,我避免工作上的重疊和重復(fù)。

Le système doit être efficace et les doublons sont à éviter.

監(jiān)測(cè)系統(tǒng)必須具有高效率,而且應(yīng)當(dāng)避免重疊。

En?cas de doublon, l'élément est évalué une seule fois.

若查明有重復(fù),有關(guān)索賠項(xiàng)僅估價(jià)次。

Doublons, triplons le nombre des inspecteurs et ouvrons de nouveaux bureaux régionaux.

讓我將視察員的數(shù)量增或兩,開設(shè)更多的區(qū)域辦事處。

Cela devrait donner une bonne idée des forces, des faiblesses, des doublons et des insuffisances.

這應(yīng)能使我清楚地了解長(zhǎng)處、短處、重疊和缺漏所在。

L'objectif est d'éviter les doublons tout en veillant à rendre compte des fonctions essentielles de chaque document.

它采用了當(dāng)前各單項(xiàng)文件的現(xiàn)有格式和準(zhǔn)則(聯(lián)發(fā)援框架、聯(lián)發(fā)援框架成果矩陣表、國(guó)家方案草案、國(guó)家方案行動(dòng)計(jì)劃),以避免重復(fù),同時(shí)確保各單項(xiàng)文件的核心功效得以體現(xiàn)。

Il faut améliorer la coordination et éviter les doublons et la prise en main par le pays concerné.

改革必須提高協(xié)調(diào)性、避免重復(fù)性并強(qiáng)國(guó)家自主權(quán)意識(shí)。

Sri Lanka a mis en évidence 560?doublons potentiels dans la cinquième tranche et deux dans la quatrième tranche.

斯里蘭卡在第五批中查出560項(xiàng)索賠可能重復(fù),在第四批中查出兩項(xiàng)索賠可能重復(fù)。

La coordination de l'assistance technique contribue sensiblement à éviter les doublons et à garantir une utilisation efficace des ressources.

技術(shù)援助的協(xié)調(diào)對(duì)于確保避免重疊和有效利用現(xiàn)有資源非常重。

La Fédération de Russie craint que les fonctions de différentes parties du Secrétariat ne fassent doublon.

現(xiàn)有的危險(xiǎn)是秘書處部分單位的職能可能相互重復(fù)。

Une coordination poussée a permis d'éviter les recoupements et les doublons dans les programmes de statistique.

全面協(xié)調(diào)幫助避免了統(tǒng)計(jì)方案之間的重疊和重復(fù)。

Comme suite à des informations re?ues des gouvernements, le secrétariat a examiné 69?cas de doublons potentiels.

應(yīng)些政府的求,秘書處復(fù)查了可能發(fā)生重復(fù)索賠的69件“C”類索賠。

La prévention de la transmission mère-enfant, une activité de prévention primordiale, était un exemple flagrant de ces doublons.

防止母嬰傳染是項(xiàng)重的預(yù)防活動(dòng),這項(xiàng)工作是重復(fù)努力的個(gè)鮮明的例子。

à l'issue de cet exercice, quelque 5?000 doublons avaient été décelés et éliminés au cours du processus de traitement.

結(jié)果,在索賠處理程中發(fā)現(xiàn)并消除了約5 000個(gè)重復(fù)索賠

Chaque fois que cela est possible, il convient de veiller à croiser les informations, éviter les doublons, rechercher les synergies.

有可能,它都必須確保相互交流信息,避免工作重疊并力圖協(xié)調(diào)致。

11.9 Insistent sur l'importance qu'il y a à renforcer la coordination entre toutes les initiatives précitées, afin d'éviter les doublons.

9 強(qiáng)調(diào)必須在上文提到的所有倡議之間擴(kuò)大合作,以避免重復(fù)努力。

Les réclamations concurrentes réglées par le Comité dans le présent rapport qui soulèvent la question d'un doublon sont analysées ci-après.

以下討論了由小組在本報(bào)告中處理的引起重疊問題的爭(zhēng)執(zhí)性索賠。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 doublon 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。