Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.
些氣候變化正在威脅著我們
可
續(xù)發(fā)展。
Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.
些氣候變化正在威脅著我們
可
續(xù)發(fā)展。
La France attend bien entendu que ces engagements soient durablement vérifiés.
自然,法國期待著些承諾能夠被證實(shí)。
Il conviendrait d'établir un fonds pour assurer durablement le financement de l'initiative.
應(yīng)設(shè)立一項(xiàng)基金,以提供可續(xù)資源支
項(xiàng)努力。
Elles risquent d'hypothéquer durablement les perspectives de paix contenues dans la Feuille de route.
它們會長期破壞路線圖所載有和平前景。
Ces initiatives envisagent une condition durablement améliorée pour l'enfant nigérian, aujourd'hui et dans l'avenir.
些倡議設(shè)想在現(xiàn)在和將來
續(xù)改善尼日利亞兒童
狀況。
Dans ces conditions, le désarmement nucléaire complet doit demeurer durablement le but ultime.
在方面,仍然必須將徹底核裁軍作為一項(xiàng)可行
最終目標(biāo)。
Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons vaincre durablement la faim, la pauvreté et la maladie.
只有樣,才能長期克服饑餓、貧困和疾病。
Une concrétisation plus large de cette idée permettrait d'ancrer solidement et durablement le désarmement nucléaire.
如能更加充分地實(shí)現(xiàn)個目標(biāo),
核裁軍就會有一個不可動搖
基礎(chǔ)。
Le pool de ressources existant reste durablement inadéquat.
現(xiàn)有資源儲備仍然常年匱乏。
La paix doit être instaurée durablement et dans le long terme.
必須使和平能夠長期續(xù)存在。
On devrait en particulier s'attacher à augmenter durablement la part des investissements.
主要目標(biāo)應(yīng)是以可續(xù)
方式提高投資比例。
Développer l'éducation et la formation pour soutenir durablement ces efforts.
確保增強(qiáng)教育和培訓(xùn),以支方面努力
可
續(xù)性。
Comment déraciner durablement les facteurs de crises?
如何能夠長期地根除危機(jī)因素?
Il est indispensable d'aider les pays en développement à prendre durablement leur essor.
必須幫助發(fā)展中國家實(shí)現(xiàn)可續(xù)發(fā)展。
Elle espère que les parties redoubleront d'efforts pour régler pacifiquement et durablement le conflit.
海地希望各方將加倍努力,以使一沖突得到和平、
解決。
L'expérience montre donc qu'il est possible d'éliminer durablement des cultures illicites.
以往經(jīng)驗(yàn)證明,鏟除非法種植能夠?qū)崿F(xiàn)并且
保
下去。
On ne batira pas durablement la paix en rejetant les accords passés.
拒絕過去協(xié)議是不可能建設(shè)
和平
。
Nous pensons que cette approche fera durablement la preuve de sa valeur ajoutée.
我們認(rèn)為,種做法將證明其
附加值。
Tout pays a besoin d'institutions efficaces pour améliorer durablement sa situation économique et sociale.
高效率機(jī)制是在任何國家
續(xù)改善經(jīng)濟(jì)和社會狀況
保障。
Nous espérons que les avancées se poursuivront afin que la stabilité s'installe durablement en Bosnie-Herzégovine.
我們希望將繼續(xù)采取此類積極步驟,以便波黑能夠?qū)崿F(xiàn)穩(wěn)定。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com