Un chat à grosse tête, rejeté par tous, cherche à se suicider... en vain !
一只大頭貓,被所有人拋棄,嘗
自殺……沒成功!
著跟他聯(lián)系過了,但沒結(jié)果Un chat à grosse tête, rejeté par tous, cherche à se suicider... en vain !
一只大頭貓,被所有人拋棄,嘗
自殺……沒成功!
Je l'ai attendu mais en vain, il m'avait posé un lapin.
我白等了他半天,他卻放我鴿子。
L'ennemi a tenté,mais en vain, d'écraser la révolution dans l'?uf .
敵人曾妄

命扼殺在搖籃里。
Je l’ai attendu mais en vain, il m’avait posé un lapin.
我白等他半天,他放我鴿子。
à cet égard, plusieurs initiatives ont été prises, en vain, pour éradiquer ce fléau.
在這方面,為消除小武器和輕武器的災(zāi)害提出了幾項(xiàng)
議。
Il ajoute qu'à plusieurs reprises il avait en vain cherché à arrêter les six individus.
還據(jù)報告,也門政府幾次
抓這6人,但均未成功。
La délégation chinoise s'est employée à maintes reprises à faire cesser cette pratique, en vain.
中國代表團(tuán)的多次呼吁仍未得到解決。
Les parties ont tenté en vain d'élaborer un protocole.
當(dāng)事各方

訂一個協(xié)議框架,但未成功。
Nous avons en vain tenté de parvenir à un accord tardif.
我們
最后達(dá)成一致,但未取得成功。
Nous vous promettons que leurs efforts et leur sacrifice n'auront pas été en vain.
我們保證,他們的努力和犧牲將不會徒勞無益。
L'Office a maintes fois présenté en vain une demande en ce sens aux autorités israéliennes.
工程處以此為由再三請求以色列當(dāng)局準(zhǔn)予免繳此稅,但毫無結(jié)果。
Il?a alors utilisé toutes les voies de recours disponibles, en vain.
他于是利用了可以使用的上訴程序,但完全無效。
Le représentant d'Isra?l a essayé, en vain, d'induire la communauté internationale en erreur.
以色列代表徒勞地企
誤導(dǎo)國際社會。
Depuis, le Gouvernement a essayé à?maintes reprises d'obtenir une version anglaise mais en vain.
在過去幾個月中,我們曾多次要求得到報告的英文本,但都未能如愿。
Peut-être faudrait-il reporter la séance au lendemain pour ne par perdre du temps en vain.
也許,會議時間應(yīng)改在下周,以便不白白浪費(fèi)時間。
Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.
但我們從這個格言中汲取慰藉,任何真誠的努力都不會完全白費(fèi)。
Mais il n'offre aucune alternative qui n'ait déjà été essayée pendant des mois, en vain.
然而,報告沒有提出任何其他辦法,來替代幾個月來的各種徒勞嘗
。
Des médecins qui se trouvaient à bord ont tenté en vain de le?réanimer.
飛機(jī)的上醫(yī)生對他搶救,但為時已晚。
Cela fait plusieurs années que des armées nombreuses et entra?nées s'y sont essayées, en vain.
數(shù)年來,許多受過訓(xùn)練的部隊(duì)一直
找到一項(xiàng)軍事解決方法,但他們都失敗了。
Plusieurs organismes ont essayé depuis de régler la question, en vain.
幾個機(jī)構(gòu)曾經(jīng)
解決這一問題,但未成功。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com